Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H3097 |
וְ (ve) יוֹאָ֨ב (jvóav) |
och, men Joav |
and Joab |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
H1121a H9014 |
בֶּן (ben-) ־ |
sons -, bindestreck, maqif |
son link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H6870 |
צְרוּיָ֜ה (tóerojah) |
Tserojah |
Zeruiah | Subst. Substantiv ♀ femininum Namn/Plats namn/plats |
Npf |
H9002 H5650 |
וְ (ve) עַבְדֵ֤י (avedei) |
och, men tjänare, arbetare, slav |
and servant |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
C Ncmpc |
H1732 |
דָוִד֙ (david) |
David |
David | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H3318 |
יָֽצְא֔וּ (jatóeo) |
frambringa, komma ut, komma fram, g ... |
to come out | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
H9001 H6298 H9038 |
וַֽ (va) יִּפְגְּשׁ֛וּ (jifegesho) ם (m) |
och, men, tillsammans med möta dem |
seq to meet them |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp Sp3mp |
H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
H1295 |
בְּרֵכַ֥ת (berekhat) |
damm |
pool | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
H1391 |
גִּבְע֖וֹן (givevón) |
Givon |
Gibeon | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H3162b |
יַחְדָּ֑ו (jachedav) |
tillsammans |
together | Adv. Adverb |
D |
H9001 H3427 |
וַ (va) יֵּ֨שְׁב֜וּ (jeshevo) |
och, men, tillsammans med sitta, bo, vistas |
seq to dwell |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
H0428 |
אֵ֤לֶּה (ele) |
detta, dessa |
these | Tm |
|
H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
H9009 H1295 |
הַ (ha) בְּרֵכָה֙ (berekhah) |
[best. form] damm |
the pool |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Td Ncfsa |
H9006 H2088 |
מִ (mi) זֶּ֔ה (óe) |
från denna, detta |
from this |
Prep. Preposition |
R Tm |
H9002 H0428 |
וְ (ve) אֵ֥לֶּה (ele) |
och, men detta, dessa |
and these |
Konj. konjunktion |
C Tm |
H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
H9009 H1295 |
הַ (ha) בְּרֵכָ֖ה (berekhah) |
[best. form] damm |
the pool |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Td Ncfsa |
H9006 H2088 H9016 |
מִ (mi) זֶּֽה (óe) ׃ |
från denna, detta [Vers slut] |
from this verseEnd |
Prep. Preposition |
R Tm |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+