Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H6030b |
וַ (va) יַּ֡עַן (jaan) |
och, men, tillsammans med svara, vittna |
seq to answer |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H3122 H9015 |
יוֹנָדָ֣ב (jvónadav) ׀ |
Jonadav [Vers slut] |
Jonadab separate |
Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H1121a H9014 |
בֶּן (ben-) ־ |
sons -, bindestreck, maqif |
son link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H8093 |
שִׁמְעָ֨ה (shimeah) |
Shimah |
Shimeah | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H0251 H9014 |
אֲחִֽי (achi-) ־ |
bror, broder -, bindestreck, maqif |
brother link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H1732 |
דָוִ֜ד (david) |
David |
David | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9001 H0559 |
וַ (va) יֹּ֗אמֶר (jómer) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
seq to say |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H0408 H9014 |
אַל (al-) ־ |
inte, inte just nu -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
H0559 |
יֹאמַ֤ר (jómar) |
säga, tala, tänka |
to say | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H0113 H9020 |
אֲדֹנִ (adóni) י֙ (j) |
herre min |
lord my |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbsc Sp1bs |
H0853 |
אֵ֣ת (et) |
- |
obj. | Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
allt, hela -, bindestreck, maqif |
all link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H9009 H5288 |
הַ (ha) נְּעָרִ֤ים (nearim) |
[best. form] yngling, tonåring, kille, pojke, u ... |
the youth |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
H1121a H9014 |
בְּנֵֽי (benei-) ־ |
söner -, bindestreck, maqif |
son link |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H9009 H4428 |
הַ (ha) מֶּ֙לֶךְ֙ (melekhe) |
[best. form] kung |
the king |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H4191 |
הֵמִ֔יתוּ (hemito) |
dö |
to die | Verb Verb hifil qatal 3p pl. hifil qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vhp3cp |
H3588a H9014 |
כִּֽי (ki-) ־ |
eftersom, för -, bindestreck, maqif |
for link |
Konj. konjunktion |
Tc |
H0550 |
אַמְנ֥וֹן (amenvón) |
Amnon |
Amnon | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9005 H0905 H9043 |
לְ (le) בַדּ֖ (vad) וֹ (vó) |
till, för, av ensam, avskild, åtskild han |
to alone he |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Ncbsc Sp3ms |
H4191 |
מֵ֑ת (met) |
dö |
to die | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
H3588a H9014 |
כִּֽי (ki-) ־ |
eftersom, för -, bindestreck, maqif |
for link |
Konj. konjunktion |
Tc |
H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
H6310 |
פִּ֤י (pi) |
mun, tilltal, öppning, kant, fim – ... |
lip | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H0053 |
אַבְשָׁלוֹם֙ (aveshalvóm) |
Avshalom, Avishalom |
Absalom | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H1961 |
הָיְתָ֣ה (hajetah) |
vara, bli, komma till stånd |
to be | Verb Verb qal qatal 3p ♀ sing. qal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis |
Vqp3fs |
H7760b |
שׂוּמָ֔ה (somah) |
öde, otur |
fate | Verb Verb qal particip passiv ♀ sing. qal particip passiv femininum singularis |
Vqsfsa |
H9006 H3117 |
מִ (mi) יּוֹם֙ (jvóm) |
från dags |
from day |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H6031b H9043 |
עַנֹּת֔ (anót) וֹ (vó) |
plåga han |
to afflict he |
Verb Verb piel piel Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Vpcc Sp3ms |
H0853 |
אֵ֖ת (et) |
- |
obj. | Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H8559 |
תָּמָ֥ר (tamar) |
Tamar |
Tamar | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H0269 H9023 H9016 |
אֲחֹתֽ (achót) וֹ (vó) ׃ |
syster hans [Vers slut] |
sister his verseEnd |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncfsc Sp3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+