







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H6680 |
וַ (va) יְצַו֩ (jetzav) |
och, men, tillsammans med befalla |
seq to command |
Konj. konjunktion Verb Verb piel vajjiqtol 3p ♂ sing. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vpw3ms |
| H0053 |
אַבְשָׁל֨וֹם (aveshalvóm) |
Avshalom, Avishalom |
Absalom | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
| H5288 H9023 |
נְעָרָ֜י (nearaj) ו (v) |
yngling, tonåring, kille, pojke, u ... hans |
youth his |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncmpc Sp3ms |
| H9005 H0559 |
לֵ (le) אמֹ֗ר (mór) |
till, för, av säga, tala, tänka |
to to say |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
| H7200 |
רְא֣וּ (reo) |
se, betrakta, spana, syna, inse |
to see | Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
Vqv2mp |
| H4994 |
נָ֠א (na) |
jag ber dig, snälla du |
please | Partikel – demonstrativ Partikel – demonstrativ (förstärkning, stark känsla) |
Tj |
| H9004 H2895 |
כְּ (ke) ט֨וֹב (tvóv) |
som behaga |
like be pleasing |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
| H3820a H9014 |
לֵב (lev-) ־ |
hjärta -, bindestreck, maqif |
heart link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H0550 |
אַמְנ֤וֹן (amenvón) |
Amnon |
Amnon | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H9003 H3196 |
בַּ (ba) יַּ֙יִן֙ (jajin) |
i, genom, via, med vin |
in wine |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
| H9001 H0559 |
וְ (ve) אָמַרְתִּ֣י (amareti) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
seq to say |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
c Vqq1cs |
| H0413 H9036 |
אֲלֵי (alei) כֶ֔ם (khem) |
till, mot, åt er |
to(wards) you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♂ pl. pronominal andra person maskulinum pluralis |
Rd Sp2mp |
| H5221 |
הַכּ֧וּ (hako) |
slå ner, slå, döda |
to smite | Verb Verb hifil ♂ pl. hifil andra person maskulinum pluralis |
Vhv2mp |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
| H0550 |
אַמְנ֛וֹן (amenvón) |
Amnon |
Amnon | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H9001 H4191 |
וַ (va) הֲמִתֶּ֥ם (hamitem) |
och, men, tillsammans med dö |
seq to die |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil ♂ pl. hifil andra person maskulinum pluralis |
c Vhq2mp |
| H0853 H9033 |
אֹת֖ (ót) וֹ (vó) |
- honom |
obj. him |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
To Sp3ms |
| H0408 H9014 |
אַל (al-) ־ |
inte, inte just nu -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
| H3372 |
תִּירָ֑אוּ (tirao) |
frukta, vara rädd, vörda |
to fear | Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
Vqi2mp |
| H9008 H3808 |
הֲ (ha) ל֗וֹא (lvó) |
[?] inte, aldrig någonsin |
? not |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Ti Tn |
| H3588a |
כִּ֤י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
| H0595 |
אָֽנֹכִי֙ (anókhi) |
jag, jag – och ingen annan |
I | Pron. Pron. personlig 1p ♂/♀ sing. personlig första person maskulinum och femininum singularis |
Pp1bs |
| H6680 |
צִוִּ֣יתִי (tzioiti) |
befalla |
to command | Verb Verb piel qatal 1p sing. piel qatal (perfekt) första person singularis |
Vpp1cs |
| H0853 H9036 |
אֶתְ (ete) כֶ֔ם (khem) |
- er |
obj. you |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) Suffix Suffix pron. ♂ pl. pronominal andra person maskulinum pluralis |
To Sp2mp |
| H2388 |
חִזְק֖וּ (chizeqo) |
stärka, bli stark, fast, säker, tap ... |
to strengthen | Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
Vqv2mp |
| H9002 H1961 |
וִ (vi) הְי֥וּ (hejo) |
och, men vara, bli, komma till stånd |
and to be |
Konj. konjunktion Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
C Vqv2mp |
| H9005 H1121a H9014 |
לִ (li) בְנֵי (venei-) ־ |
till, för, av söner -, bindestreck, maqif |
to son link |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
R Ncmpc |
| H2428 H9016 |
חָֽיִל (chajil) ׃ |
här, armé, styrka, effektiv, rikedo ... [Vers slut] |
strength verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
