







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9002 H0859d |
וְ (ve) אַתֶּ֕ם (atem) |
och, men ni |
and you(m.p.) |
Konj. konjunktion Pron. Pron. personlig ♂ pl. personlig andra person maskulinum pluralis |
C Pp2mp |
| H2803 |
חֲשַׁבְתֶּ֥ם (chashavetem) |
tänka, planera, avgöra, räkna |
to devise | Verb Verb qal qatal ♂ pl. qal qatal (perfekt) andra person maskulinum pluralis |
Vqp2mp |
| H5921a H9030 |
עָלַ֖ (ala) י (j) |
på, över, ovanför mig |
upon me |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
R Sp1bs |
| H7451c |
רָעָ֑ה (raah) |
skada |
distress | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
| H0430 |
אֱלֹהִים֙ (elóhim) |
Gud, Elohim |
God | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H2803 H9034 |
חֲשָׁבָ֣ (chashava) הּ (h) |
tänka, planera, avgöra, räkna henne |
to devise her |
Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
Vqp3ms Sp3fs |
| H9005 H2896c |
לְ (le) טֹבָ֔ה (tóvah) |
till, för, av ljuvlig |
to welfare |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
R Ncfsa |
| H4616 |
לְמַ֗עַן (lemaan) |
därför att |
because | Konj. konjunktion |
Tc |
| H6213a |
עֲשֹׂ֛ה (asóh) |
göra, insätta, tillförordna, ordna, ... |
to make | Verb Verb qal qal |
Vqcc |
| H9004 H3117 |
כַּ (ka) יּ֥וֹם (jvóm) |
som dag |
like day |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
| H9009 H2088 |
הַ (ha) זֶּ֖ה (ze) |
[best. form] denna, detta |
the this |
Partikel Partikel (definit artikel) |
Td Tm |
| H9005 H2421 |
לְ (le) הַחֲיֹ֥ת (hachajót) |
till, för, av leva |
to to live |
Prep. Preposition Verb Verb hifil hifil |
R Vhcc |
| H5971a H9014 |
עַם (am-) ־ |
folk, klan, stam, grupp, släkt på f ... -, bindestreck, maqif |
people link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H7227a H9016 |
רָֽב (rav) ׃ |
många, stor [Vers slut] |
many verseEnd |
Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+