







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H0113 H9020 |
אֲדֹנִ֣ (adóni) י (j) |
herre min |
lord my |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbsc Sp1bs |
| H7592 |
שָׁאַ֔ל (shaal) |
fråga, begära, be, söka |
to ask | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
| H5650 H9023 |
עֲבָדָ֖י (avadaj) ו (v) |
tjänare, arbetare, slav hans |
servant | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncmpc Sp3ms |
| H9005 H0559 |
לֵ (le) אמֹ֑ר (mór) |
till, för, av säga, tala, tänka |
to to say |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
| H9008 H3426 H9014 |
הֲ (ha) יֵשׁ (jesh-) ־ |
[?] det finns, har, är, vara -, bindestreck, maqif |
? be link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ti Ncbsa |
| H9005 H9036 |
לָ (la) כֶ֥ם (khem) |
till, för, av er |
to you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♂ pl. pronominal andra person maskulinum pluralis |
R Sp2mp |
| H0001 |
אָ֖ב (av) |
fader, far, förfader |
father | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H0176a H9014 |
אוֹ (vó-) ־ |
eller -, bindestreck, maqif |
or link |
Konj. konjunktion |
C |
| H0251 H9016 |
אָֽח (ach) ׃ |
bror, broder [Vers slut] |
brother verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+