







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H6213a |
עָשׂ֣וּ (aso) |
göra, insätta, tillförordna, ordna, ... |
to make | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
| H4421 |
מִלְחָמָ֗ה (milechamah) |
strid |
battle | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
| H0854 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
med, från -, bindestreck, maqif |
with link |
Prep. Preposition |
R |
| H1298 |
בֶּ֙רַע֙ (bera) |
Bera |
Bera | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H4428 |
מֶ֣לֶךְ (melekhe) |
kung |
king | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H5467 |
סְדֹ֔ם (sedóm) |
Sedom |
Sodom | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9002 H0854 H9014 |
וְ (ve) אֶת (et-) ־ |
och, men med, från -, bindestreck, maqif |
and with link |
Konj. konjunktion Prep. Preposition |
C R |
| H1306 |
בִּרְשַׁ֖ע (biresha) |
Birsha |
Birsha | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H4428 |
מֶ֣לֶךְ (melekhe) |
kung |
king | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H6017 |
עֲמֹרָ֑ה (amórah) |
Gomorra |
Gomorrah | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H8134 H9015 |
שִׁנְאָ֣ב (shineav) ׀ |
Shinav [Vers slut] |
Shinab separate |
Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H4428 |
מֶ֣לֶךְ (melekhe) |
kung |
king | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H0126 |
אַדְמָ֗ה (ademah) |
Admah |
Admah | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9002 H8038 |
וְ (ve) שֶׁמְאֵ֙בֶר֙ (shemeever) |
och, men Shemever |
and Shemeber |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
| H4428 |
מֶ֣לֶךְ (melekhe) |
kung |
king | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H6636 |
צְבֹיִים (tzevójim) |
Tsevojim |
Zeboiim | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9002 H4428 |
וּ (o) מֶ֥לֶךְ (melekhe) |
och, men kung |
and king |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C Ncbsc |
| H1106b |
בֶּ֖לַע (bela) |
Bela |
Bela | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H1931 H9014 |
הִיא (hi-) ־ |
han, hon, den, det -, bindestreck, maqif |
he | Pron. Pron. personlig 3p ♀ sing. personlig tredje person femininum singularis |
Pp3fs |
| H6820 H9016 |
צֹֽעַר (tzóar) ׃ |
Tsoar [Vers slut] |
Zoar verseEnd |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+