Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H1961 |
וַֽ (va) יְהִ֞י (jehi) |
och, men, tillsammans med vara, bli, komma till stånd |
seq to be |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H1366 |
גְּב֤וּל (gevol) |
område |
border | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H9009 H3669a |
הַֽ (ha) כְּנַעֲנִי֙ (kenaani) |
[best. form] kanaané |
the Canaanite |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis icke-judisk icke-judisk |
Td Ngbsa |
H9006 H6721 |
מִ (mi) צִּידֹ֔ן (tóidón) |
från Sidon |
from Sidon |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
H0935 H9041 |
בֹּאֲ (bóa) כָ֥ה (khah) |
komma, gå in, gå ut, föra fram du |
to come (in) you |
Verb Verb qal qal Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Vqcc Sp2ms |
H1642 H9011 |
גְרָ֖רָ (gerara) ה (h) |
Gerar [till] |
Gerar to |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats Suffix Suffix |
Npl Sd |
H5704 H9014 |
עַד (ad-) ־ |
tills, fram tills, så länge som -, bindestreck, maqif |
till link |
Prep. Preposition |
R |
H5804 |
עַזָּ֑ה (aóah) |
Gaza, Azah |
Gaza | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H0935 H9041 |
בֹּאֲ (bóa) כָ֞ה (khah) |
komma, gå in, gå ut, föra fram du |
to come (in) you |
Verb Verb qal qal Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Vqcc Sp2ms |
H5467 H9011 |
סְדֹ֧מָ (sedóma) ה (h) |
Sedom [till] |
Sodom to |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats Suffix Suffix |
Npl Sd |
H9002 H6017 |
וַ (va) עֲמֹרָ֛ה (amórah) |
och, men Gomorra |
and Gomorrah |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
C Npl |
H9002 H0126 |
וְ (ve) אַדְמָ֥ה (ademah) |
och, men Admah |
and Admah |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
C Npl |
H9002 H6636 |
וּ (o) צְבֹיִ֖ם (tóevójim) |
och, men Tsevojim |
and Zeboiim |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
C Npl |
H5704 H9014 |
עַד (ad-) ־ |
tills, fram tills, så länge som -, bindestreck, maqif |
till link |
Prep. Preposition |
R |
H3962 H9016 |
לָֽשַׁע (lasha) ׃ |
Lesha [Vers slut] |
Lasha verseEnd |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+