







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 21 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G0472 |
ἀντεχόμενον (antechomenon) |
hålla sig till, ta sig an |
holding | VERB Verb pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip ackusativ sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
V-PNP-ASM |
| G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
T-GSM |
|
| G2596 |
κατὰ (kata) |
i enlighet med |
according to | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τὴν (ten) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
T-ASF |
| G1322 |
διδαχὴν (didachen) |
lära, doktrin, undervisning |
teaching | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
| G4103 |
πιστοῦ (pistoy) |
trofast, trogen, pålitlig |
of [the] faithful | Adjektiv Adjektiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
A-GSM |
| G3056 |
λόγου, (logoy,) |
ord, resonemang |
word, | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
N-GSM |
| G2443 |
ἵνα (ina) |
för att, till |
that | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1415 |
δυνατὸς (dynatos) |
möjligt, mäktigt, kraftfullt |
able | Adjektiv Adjektiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
A-NSM |
| G1510 |
ᾖ (e) |
är |
he may be | VERB Verb pres. aktiv subj. presens aktiv subjunktiv sing. tredje person singularis |
V-PAS-3S |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
both | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3870 |
παρακαλεῖν (parakalein) |
bönfalla, trösta |
to encourage | VERB Verb pres. aktiv inf. presens aktiv infinitiv |
V-PAN |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
with | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τῇ (te) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
T-DSF |
|
| G1319 |
διδασκαλίᾳ (didaskalia) |
lära |
teaching | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
| G3588 |
τῇ (te) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
T-DSF |
|
| G5198 |
ὑγιαινούσῃ (ygiainoyse) |
vara frisk, vara hel, vara sund |
sound, | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
V-PAP-DSF |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3588 |
τοὺς (toys) |
–, den, det |
those | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum |
T-APM |
| G0483 |
ἀντιλέγοντας (antilegontas) |
motsäga, förneka, ifrågasätta |
contradicting [it] | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip ackusativ pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum |
V-PAP-APM |
| G1651 |
ἐλέγχειν.¶ (elegchein.) |
avslöja, tillrättavisa, överbevisa ... |
to convict. | VERB Verb pres. aktiv inf. presens aktiv infinitiv |
V-PAN |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+