Avancerad sök

Sökresultat: 22

Kärnbibeln: (1)

4 Mos 6:25
Må Herren (Jahveh) låta sitt ansikte lysa över (mot) dig [komma med sin närvaro]
och visa dig sin nåd (välvilja; trösta dig och ge dig sin oförtjänta kärlek).

Interlinjär versionBETA: (1)

4 Mos 6:25
יָאֵר
lysa
יְהוָה
JHVH
פָּנָיו
ansikte
אֵלֶיךָ
dig
וִיחֻנֶּךָּ
dig

Korsreferenser: (20)

Job 10:3
[I tre retoriska frågor undersöker Job olika skäl till att hans lidande skulle komma från Gud. Alla tre har ett negativt svar: Att se en människa lida ger inte Gud glädje (vers 3), han ser inte på mänskligt sätt (vers 4) och Gud är inte stressad och måste tvinga fram en bekännelse i förtid (vers 5–7). Vers 5 saknar verb, vilket ytterligare förstärker att Gud inte verkar på detta sätt.]
Är det gott [ger det dig glädje] att förtrycka,
eftersom du föraktar dina händers verk [1 Mos 2:7; Ps 139:15]
medan du strålar (lyser) över [och verkar välsigna] de ondas råd? [4 Mos 6:25]
Job 10:3
[I tre retoriska frågor undersöker Job olika skäl till att hans lidande skulle komma från Gud. Alla tre har ett negativt svar: Att se en människa lida ger inte Gud glädje (vers 3), han ser inte på mänskligt sätt (vers 4) och Gud är inte stressad och måste tvinga fram en bekännelse i förtid (vers 5–7). Vers 5 saknar verb, vilket ytterligare förstärker att Gud inte verkar på detta sätt.]
Är det gott [ger det dig glädje] att förtrycka,
eftersom du föraktar dina händers verk [1 Mos 2:7; Ps 139:15]
medan du strålar (lyser) över [och verkar välsigna] de ondas råd? [4 Mos 6:25]
Ps 4:7
Många säger:
"Vem kan visa oss det goda?"
[Även bland dem som följde David kunde missmod och rådlöshet tränga sig på. I förra psalmen fanns ett liknande uttryck där många ifrågasatte Davids gudsrelation, se Ps 3:3. I denna dunkla och svåra prövning söker David ljus, råd och hjälp från Herren (Jahveh).] Upplyft ditt ansiktes ljus [låt ditt ansikte lysa] över oss [med välvilja, nåd och frid], Herre (Jahveh). [David utgår från den aronitiska välsignelsen i sin bön, se 4 Mos 6:25–26.]
Ps 4:7
Många säger:
"Vem kan visa oss det goda?"
[Även bland dem som följde David kunde missmod och rådlöshet tränga sig på. I förra psalmen fanns ett liknande uttryck där många ifrågasatte Davids gudsrelation, se Ps 3:3. I denna dunkla och svåra prövning söker David ljus, råd och hjälp från Herren (Jahveh).] Upplyft ditt ansiktes ljus [låt ditt ansikte lysa] över oss [med välvilja, nåd och frid], Herre (Jahveh). [David utgår från den aronitiska välsignelsen i sin bön, se 4 Mos 6:25–26.]
Ps 30:8
Herre (Jahveh), genom din nåd (favör, välvilja)
hade du gjort mitt berg starkt.
[David regerade från berget Sion, Jerusalem. Gud hade gett honom framgång, trygghet och makt, som berget är en metafor för här.]
Du dolde ditt ansikte (ignorerade, var långt borta, se Ps 88:14);
jag blev skräckslagen.
[Den prästerliga välsignelsen avslutas med att Herren vänder sitt ansikte, se 4 Mos 6:25–26. Att Herren döljer sitt ansikte är motsatsen.]
Ps 30:8
Herre (Jahveh), genom din nåd (favör, välvilja)
hade du gjort mitt berg starkt.
[David regerade från berget Sion, Jerusalem. Gud hade gett honom framgång, trygghet och makt, som berget är en metafor för här.]
Du dolde ditt ansikte (ignorerade, var långt borta, se Ps 88:14);
jag blev skräckslagen.
[Den prästerliga välsignelsen avslutas med att Herren vänder sitt ansikte, se 4 Mos 6:25–26. Att Herren döljer sitt ansikte är motsatsen.]
Ps 67
[Föregående psalm avslutades med frasen "välsigna Gud". Psalm 67 tar vid med en önskan om Herrens välsignelse. I den prästerliga välsignelsen i 4 Mos 6:24–25 var det prästen som välsignade folket, här är det folket som ber denna bön. Önskan är att Guds välsignelse ska bli känd i hela världen genom Israels folk, se 1 Mos 12:3.
Författare: Okänd, grekiska översättningen anger David.
Struktur: Psalmen har en kiastisk struktur med en refräng som återkommer två gånger.
A Välsigna oss, vers 2–3
B Refräng, vers 4
C Guds omsorg om alla jordens folk, vers 5
B´ Refräng, vers 6
A´ Du har välsignat oss, vers 7–8]
Ps 67
[Föregående psalm avslutades med frasen "välsigna Gud". Psalm 67 tar vid med en önskan om Herrens välsignelse. I den prästerliga välsignelsen i 4 Mos 6:24–25 var det prästen som välsignade folket, här är det folket som ber denna bön. Önskan är att Guds välsignelse ska bli känd i hela världen genom Israels folk, se 1 Mos 12:3.
Författare: Okänd, grekiska översättningen anger David.
Struktur: Psalmen har en kiastisk struktur med en refräng som återkommer två gånger.
A Välsigna oss, vers 2–3
B Refräng, vers 4
C Guds omsorg om alla jordens folk, vers 5
B´ Refräng, vers 6
A´ Du har välsignat oss, vers 7–8]
Ps 67:2
Gud (Elohim) är nådig (visar sin oförtjänta kärlek) mot oss och välsignar oss,
han låter sitt ansikte skina över oss [kommer med sin närvaro]. [4 Mos 6:24–25]
Selah. [Antagligen ett avbrott för instrumentalt mellanspel, en paus för att begrunda vad som just har sjungits.]
Ps 67:2
Gud (Elohim) är nådig (visar sin oförtjänta kärlek) mot oss och välsignar oss,
han låter sitt ansikte skina över oss [kommer med sin närvaro]. [4 Mos 6:24–25]
Selah. [Antagligen ett avbrott för instrumentalt mellanspel, en paus för att begrunda vad som just har sjungits.]
Ps 80:4
[Refräng]
Gud (Elohim), upprätta oss
och låt ditt ansikte lysa [Ps 31:16; 67:1; 4 Mos 6:24–26]
och vi ska bli frälsta (räddade).
Ps 80:4
[Refräng]
Gud (Elohim), upprätta oss
och låt ditt ansikte lysa [Ps 31:16; 67:1; 4 Mos 6:24–26]
och vi ska bli frälsta (räddade).
Ps 119:135
Låt ditt ansikte lysa över din tjänare [kom med din närvaro och välsignelse, se 4 Mos 6:25–26],
lär (undervisa) mig dina förordningar (hebr. chuqim).
Ps 119:135
Låt ditt ansikte lysa över din tjänare [kom med din närvaro och välsignelse, se 4 Mos 6:25–26],
lär (undervisa) mig dina förordningar (hebr. chuqim).
Luk 1:22
När han [till sist] kom ut kunde han inte tala med dem.
[Han förväntades tala ut den aronitiska välsignelsen över folket, se 4 Mos 6:24–26. I stället gestikulerar och nickar Sakarias där på trappan för att förklara att han varit med om något speciellt.]
De förstod att han hade haft en syn i templet. Han tecknade gång på gång åt dem, och han förblev stum.
Luk 1:22
När han [till sist] kom ut kunde han inte tala med dem.
[Han förväntades tala ut den aronitiska välsignelsen över folket, se 4 Mos 6:24–26. I stället gestikulerar och nickar Sakarias där på trappan för att förklara att han varit med om något speciellt.]
De förstod att han hade haft en syn i templet. Han tecknade gång på gång åt dem, och han förblev stum.
Joh 17:1
[Jesus är i Jerusalem, de har stannat till på vägen mot Getsemane där han strax kommer att tillfångatas, se Joh 18:1. Han brister ut i bön för sitt eget uppdrag, lärjungarna och alla troende. Det finns likheter med den prästerliga välsignelsen, se 4 Mos 6:22–27:
• Välsignar och bevarar, se vers 1, 11, 15.
• Låter sitt ansikte lysa och är nådefull, se vers 17, 21.
• Vänder sitt ansikte och ger frid, se vers 24, 26.]

När Jesus hade sagt detta, lyfte han upp sina ögon mot himlen och sa [bedjande]:
"Fader, stunden har kommit (tiden är inne). Förhärliga (ära, upphöj) din Son, så att din Son kan förhärliga (ära, upphöja) dig.
Joh 17:1
[Jesus är i Jerusalem, de har stannat till på vägen mot Getsemane där han strax kommer att tillfångatas, se Joh 18:1. Han brister ut i bön för sitt eget uppdrag, lärjungarna och alla troende. Det finns likheter med den prästerliga välsignelsen, se 4 Mos 6:22–27:
• Välsignar och bevarar, se vers 1, 11, 15.
• Låter sitt ansikte lysa och är nådefull, se vers 17, 21.
• Vänder sitt ansikte och ger frid, se vers 24, 26.]

När Jesus hade sagt detta, lyfte han upp sina ögon mot himlen och sa [bedjande]:
"Fader, stunden har kommit (tiden är inne). Förhärliga (ära, upphöj) din Son, så att din Son kan förhärliga (ära, upphöja) dig.
Upp 22:5
Det ska aldrig mer bli någon natt. Ingen behöver längre någon lykta eller solens sken, eftersom Herren Gud ska lysa över dem och de ska regera i evigheters evighet.
[Välsignelsebönen får här sitt fullständiga genomslag – Herren låter sitt ansikte lysa över dig, och han vänder sitt ansikte till dig, se 4 Mos 6:25–26. Notera också användandet av "Guds och Lammets tron" i vers 1 och 3. Gud och Lammet har delad tron, ytterligare argument för att Jesus är Gud.]
Upp 22:5
Det ska aldrig mer bli någon natt. Ingen behöver längre någon lykta eller solens sken, eftersom Herren Gud ska lysa över dem och de ska regera i evigheters evighet.
[Välsignelsebönen får här sitt fullständiga genomslag – Herren låter sitt ansikte lysa över dig, och han vänder sitt ansikte till dig, se 4 Mos 6:25–26. Notera också användandet av "Guds och Lammets tron" i vers 1 och 3. Gud och Lammet har delad tron, ytterligare argument för att Jesus är Gud.]