8378 – תַּאֲוָה (taavah)

längtan, begär


Typ:
Substantiv Substantiv
 
fem. femininum
 
Hebreiska: תַּאֲוָה (taavah)
Uttal: ta-a-va    Lyssna
Talvärde: 412(400 + 1 + 6 + 5)    ord med samma talvärde
Ursprung: från H0183 (אָוָה) (abbreviated)
Användning: 21 ggr i GT

Ursprung

från H0183 (אָוָה) (abbreviated):

אָוָהavahH0183begär, lust, vilja ha

Ordstam

Ord med taavah som rot:

קִבְרוֹת הַתַּאֲוָהQivrot hataavahH6914Qivrot-Hataavah

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet taavah till följande:

ἀρεστόςarestosG0701behagligt
ἐπιθυμίαepithumiaG1939begär
εὐλογίαeulogiaG2129välsignelse, gåva, vackert tal
καρπόςkarposG2590frukt

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

desire
dainty, desire, [idiom] exceedingly, [idiom] greedily, lust(ing), pleasant See also H6914 (קִבְרוֹת

Engelsk beskrivning

1) desire
1a) desire, wish, longings of one's heart
1a1) lust, appetite, covetousness (bad sense)
1b) thing desired, object of desire


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Subst. Substantiv
sing. gen. femininum singularis genitiv
Ncfsc-13
Subst. Substantiv
sing. femininum singularis
Ncfsa-8


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


2
1
1
8
8
1
Totalt    21

Referenser (21 förekomster i 21 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.