7461a – רַ֫עַד (raad)

bävan


Typ:
Substantiv Substantiv
 
mask. maskulinum
 
Hebreiska: רַ֫עַד (raad)
Uttal: ra-ad    Lyssna
Talvärde: 274(200 + 70 + 4)    ord med samma talvärde
Ursprung: or (feminin) רְעָדָהxlit rᵉâdâh corrected till rᵉʻâdâh från H7460 (רָעַד)
Användning: 3 ggr i GT

Ursprung

or (feminin) רְעָדָהxlit rᵉâdâh corrected till rᵉʻâdâh från H7460 (רָעַד):

רָעַדraadH7460darra

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet raad till följande:

τρόμοςtromosG5156rädsla, bävan

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

trembling

Engelsk beskrivning

1) trembling


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis
Ncbsa-2
Subst. Substantiv
sing. femininum singularis
Ncfsa-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


1
1
1
Totalt    3

Referenser (3 förekomster i 3 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.