7387 – רֵיקָם (rejqam)

tomhänt


Typ:
Adverb Adverb
 
Hebreiska: רֵיקָם (rejqam)
Uttal: rej-qam    Lyssna
Talvärde: 910(200 + 10 + 100 + 600)    ord med samma talvärde
Ursprung: från H7386 (רֵיק)
Användning: 16 ggr i GT

Ursprung

från H7386 (רֵיק):

רֵיקrejqH7386tom, fåfängligt

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet rejqam till följande:

κενόςkenosG2756meningslös, förgäves, tomhänt, fåfängligt

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

emptily
without cause, empty, in vain, void

Engelsk beskrivning

1) vainly, emptily
1a) in empty condition, empty, emptily
1b) in vain, without effect, vainly


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Adv. Adverb
D-16


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (16 förekomster i 16 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.