6504 – פָּרַד (parad)

dela


Typ:
Verb Verb
 
Rotord
Hebreiska: פָּרַד (parad)
Uttal: pa-rad    Lyssna
Talvärde: 284(80 + 200 + 4)    ord med samma talvärde
Ursprung: en ursprunglig rot
Användning: 26 ggr i GT

Ordstam

Ord med parad som rot:

פֶּ֫רֶדperedH6505mulåsna
פְּרוּדָאPerodaH6514Peroda
פַּרְשְׁדֹ֑נָהparshedonahH6574avföring

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet parad till följande:

ἀποσπάωapospaoG0645dra, dra sig undan, lägga ut
ἀφορίζωaphorizoG0873skilja, avskilja, stöta bort
διασκορπίζωdiaskorpizoG1287så, strö ut, bli skingrad, slösa
διασπείρωdiaspeiroG1289skingra
διαστέλλομαιdiastellomaiG1291förbjuda, varna, befalla
διαχωρίζομαιdiachorizomaiG1316skiljas
διΐστημιdiistemiG1339åtskilja, lämna
ἐκτείνωekteinoG1614räcka fram, räcka ut, sträcka ut, kasta
λείπωleipoG3007sakna, lämna bakom sig
ὁρίζωhorizoG3724bestämma
σκορπίζωskorpizoG4650skingra, strö ut
ταράσσωtarassoG5015vara upprörd, göra någon upprörd
χωρίζωchorizoG5563skilja, separera, lämna

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

to separate
disperse, divide, be out of joint, part, scatter (abroad), separate (self), sever self, stretch, sun

Engelsk beskrivning

1) to separate, divide
1a) (Qal) to divide
1b) (Niphal)
1b1) to divide, separate
1b2) to be divided, be separated
1c) (Piel) to be separated
1d) (Pual) to be divided
1e) (Hiphil)
1e1) to divide, separate
1e2) to make a division, make a separation
1f) (Hithpael) to be divided, be separated, get separated


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Verb Verb
hifil vajjiqtol 3p pl. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis
Vhw3mp-1
Verb Verb
nifal vajjiqtol 3p pl. nifal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis
VNw3mp-1
Verb Verb
pual particip passiv sing. pual particip passiv maskulinum singularis
VPsmsa-1
Verb Verb
qatal 3p pl. qatal (perfekt) tredje person pluralis
Vtp3cp-1
Verb Verb
hifil hifil
Vhcc-1
Verb Verb
hifil 3p sing. hifil tredje person maskulinum singularis
Vhi3ms-2
Verb Verb
hifil qatal 3p sing. hifil qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
Vhp3ms-1
Verb Verb
hifil particip aktiv sing. hifil particip aktiv maskulinum singularis
Vhrmsa-2
Verb Verb
nifal nifal
VNcc-1
Verb Verb
nifal 3p pl. nifal tredje person maskulinum pluralis
VNi3mp-1
Verb Verb
nifal 3p sing. nifal tredje person maskulinum singularis
VNi3ms-2
Verb Verb
nifal qatal 3p pl. nifal qatal (perfekt) tredje person pluralis
VNp3cp-3
Verb Verb
nifal particip aktiv pl. nifal particip aktiv maskulinum pluralis
VNrmpa-1
Verb Verb
nifal particip aktiv sing. nifal particip aktiv maskulinum singularis
VNrmsa-2
Verb Verb
nifal sing. nifal andra person maskulinum singularis
VNv2ms-1
Verb Verb
piel 3p pl. piel tredje person maskulinum pluralis
Vpi3mp-1
Verb Verb
qal particip passiv pl. qal particip passiv femininum pluralis
Vqsfpa-1
Verb Verb
3p pl. tredje person maskulinum pluralis
Vti3mp-3


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (26 förekomster i 26 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.