4937a – מִשְׁעָן (mishan)

stöd


Typ:
Substantiv Substantiv
 
mask. maskulinum
 
Hebreiska: מִשְׁעָן (mishan)
Uttal: mi-shan    Lyssna
Talvärde: 1110 (40 + 300 + 70 + 700)    ord med samma talvärde
Ursprung: or מִשְׁעָן från H8172 (שָׁעַן)
Användning: 4 ggr i GT

Ursprung

or מִשְׁעָן från H8172 (שָׁעַן):

שָׁעַןshaanH8172luta

Ordstam

Ord med mishan som rot:

מִשְׁעֵנָהmishenahH4938astöd

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet mishan till följande:

ἰσχύςischusG2479kraft, makt
ἰσχύωischuoG2480ha kraft, vara stark, kunna, klara av, förmå
φθαρτόςphthartosG5349förgänglig

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska.

Engelsk översättning

support
stay

Engelsk beskrivning

1) support, staff


Alternativa former

Grammatisk kodSvenskaAntal
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis
-2
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv
-2


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


1
1
2
Totalt    4

Referenser (4 st)


2 Samuelsboken (1)

De konfronterade när jag var som svagast (när jag var som en belägrad stad),
men Herren blev mitt stöd.
[Ordet "stöd" används i Jer 3:1 om hjälpsändningar med förnödenheter och vatten till det belägrade Jerusalem.]

Psaltaren (1)

De konfronterade när jag var som svagast (när jag var som en belägrad stad),
men Herren (Jahve) blev mitt stöd.
[Ordet "stöd" används i Jer 3:1 om hjälpsändningar med förnödenheter och vatten till det belägrade Jerusalem.]

Jesaja (2)

Se, Herren Härskarornas Herre (Adonaj Jahve Sebaot)
tar bort stöd [militär stöttning; säkerhet och beskydd] och uppehälle [tillgång till livsnödvändiga behov] från Jerusalem och Juda,
all införsel av bröd och all vattenförsörjning,



Grekiskt/hebreiskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.