3943 – לָפַת (lafat)

vika av, böja sig, ta spjärn


Typ:
Verb Verb
 
Rotord
Hebreiska: לָפַת (lafat)
Uttal: la-fat    Lyssna
Talvärde: 510(30 + 80 + 400)    ord med samma talvärde
Ursprung: en ursprunglig rot
Användning: 3 ggr i GT

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet lafat till följande:

καταλείπωkataleipoG2641lämna
ταράσσωtarassoG5015vara upprörd, göra någon upprörd

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

to twist
take hold, turn aside (self)

Engelsk beskrivning

1) to twist, grasp, turn, grasp with a twisting motion
1a) (Qal) to grasp
1b) (Niphal) to twist, weave, wind


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Verb Verb
nifal vajjiqtol 3p sing. nifal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
VNw3ms-1
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
Vqw3ms-1
Verb Verb
nifal 3p pl. nifal tredje person maskulinum pluralis
VNi3mp-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


1
1
1
Totalt    3

Referenser (3 förekomster i 3 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.