| Typ: |
Verb Verb Rotord
|
| Hebreiska: | יָצַג (jatsag) |
| Uttal: | ja-tsag Lyssna |
| Talvärde: | 103(10 + 90 + 3) ord med samma talvärde |
| Ursprung: | en ursprunglig rot |
| Användning: | 16 ggr i GT |
I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet jatsag till följande:
| anatithemi | G0394 | framlägga |
| apokathistemi | G0600 | återställa, återupprätta |
| histemi | G2476 | stå, ställa, placera |
| kataleipo | G2641 | lämna |
| paratithemi | G3908 | lägga fram |
| paristemi, paristano | G3936 | stå bredvid |
| tithemi | G5087 | sätta, lägga |
| hupoleipo | G5275 | lämna kvar |
| Grammatisk kod | Svenska | Antal | |
|---|---|---|---|
Verb Verb hifil 1p sing. hifil första person singularis | - | 2 | |
Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis | - | 1 | |
Verb Verb hifil ♂ pl. hifil andra person maskulinum pluralis | - | 1 | |
Verb Verb hifil vajjiqtol 3p ♂ pl. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis | - | 3 | |
Verb Verb hifil vajjiqtol 3p ♂ sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis | - | 3 | |
Verb Verb hifil hifil | - | 1 | |
Verb Verb hifil 1p sing. hifil första person singularis | - | 1 | |
Verb Verb hifil ♂ sing. hifil andra person maskulinum singularis | - | 1 | |
Verb Verb hofal 3p ♂ sing. hufal/hofal tredje person maskulinum singularis | - | 1 | |
Verb Verb hifil qatal 3p ♂ sing. hifil qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis | - | 1 | |
Verb Verb hifil particip aktiv ♂ sing. hifil particip aktiv maskulinum singularis | - | 1 |
4 | |
1 | |
1 | |
3 | |
1 | |
1 | |
1 | |
1 | |
1 | |
1 | |
1 | |
Totalt 16 |
|---|