2924 – טָלֶה (taleh)

lamm


Typ:
Substantiv Substantiv
 
mask. maskulinum
 
Hebreiska: טָלֶה (taleh)
Uttal: ta-le    Lyssna
Talvärde: 44 (9 + 30 + 5)    ord med samma talvärde
Ursprung: by variation för H2922 (טְלָא)
Användning: 3 ggr i GT

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska.

Engelsk översättning

lamb

Engelsk beskrivning

1) lamb


Alternativa former

Grammatisk kodSvenskaAntal
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis
-1
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv
-1
Subst. Substantiv
pl. maskulinum pluralis
-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


1
2
Totalt    3

Referenser (3 st)


1 Samuelsboken (1)

Och Samuel tog ett dilamm och offrade det som ett helt brännoffer till Herren (Jahve). Och Samuel ropade till Herren (Jahve) för Israel, och Herren (Jahve) svarade honom.

Jesaja (2)

Han föder sin fårhjord som en herde:
Han samlar lammen i sina armar,
han bär dem i sin famn (nära sitt hjärta)
och varsamt leder han moderfåren.
[Han visar vägen för tackorna som har diande lamm, han beskyddar dem och leder dem till vattenkällor där de kan vila och hämta kraft. Sista ordet i versen är nahal som översatts "varsamt leder", samma ord som också används i Ps 23:2.]
Varg och lamm ska äta tillsammans
och lejon ska äta gräs som oxen
och jord ska vara ormens föda.
De ska inte skada och inte fördärva
på hela mitt heliga berg," säger Herren (Jahve).



Grekiskt/hebreiskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.