2648 – חָפַז (chafaz)

skynda


Typ:
Verb Verb
 
Rotord
Hebreiska: חָפַז (chafaz)
Uttal: cha-faz    Lyssna
Talvärde: 95(8 + 80 + 7)    ord med samma talvärde
Ursprung: en ursprunglig rot
Användning: 9 ggr i GT

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet chafaz till följande:

αἰσθάνομαιaisthanomaiG0143uppfatta
δειλιάωdeiliaoG1168förfäras, tappa modet
ἔκστασιςekstasisG1611hänryckning, förundran, förvåning
θαμβέωthambeoG2284bli förskräckt, bli häpen
θραύωthrauoG2352förtrycka
σαλεύωsaleuoG4531vaja
σπεύδωspeudoG4692skynda

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

to hurry
(make) haste (away), tremble

Engelsk beskrivning

1) to hurry, flee, hasten, fear, be terrified
1a) (Qal) to be in a hurry, be alarmed
1b) (Niphal) to be in a hurry


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Suffix Suffix
pron. 3p pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis
Sp3mp-1
Verb Verb
qal qal
Vqcc-3
Verb Verb
nifal 3p pl. nifal tredje person maskulinum pluralis
VNi3mp-1
Verb Verb
nifal qatal 3p pl. nifal qatal (perfekt) tredje person pluralis
VNp3cp-1
Verb Verb
nifal particip aktiv sing. nifal particip aktiv maskulinum singularis
VNrmsa-1
Verb Verb
qal pl. qal andra person maskulinum pluralis
Vqi2mp-1
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person maskulinum singularis
Vqi3ms-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


1
1
1
1
1
4
Totalt    9

Referenser (9 förekomster i 9 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.