2590a – חָנַט (chanat)

balsamera


Typ:
Verb Verb
 
Rotord
Hebreiska: חָנַט (chanat)
Uttal: cha-nat    Lyssna
Talvärde: 67(8 + 50 + 9)    ord med samma talvärde
Ursprung: en ursprunglig rot
Användning: 4 ggr i GT

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet chanat till följande:

ἐκφέρωekpheroG1627ta fram, bar bort, ta med
ἐνταφιάζωentaphiazoG1779begravning, begrava
θάπτωthaptoG2290begrava
ταφήtapheG5027begravningsplats

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

to spice
embalm, put forth

Engelsk beskrivning

v
1) to embalm, spice, make spicy
1a) (Qal)
1a1) to spice, make spicy
1a2) to embalm
2) (CLBL) to ripen


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis
Vqw3mp-2
Verb Verb
qal qal
Vqcc-1
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis
Vqp3fs-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


3
1
Totalt    4

Referenser (4 förekomster i 3 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.