1790 – דַּךְ (dach)

förtryckt


Typ: H:A
Hebreiska: דַּךְ (dach)
Uttal: dach    Lyssna
Talvärde: 504 (4 + 500)    ord med samma talvärde
Ursprung: från en oanvänd rot (jämför H1794 (דָּכָה))
Användning: 4 ggr i GT

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet dach till följande:

πένηςpenesG3993fattig
ταπεινόςtapeinosG5011ödmjuk
ταπεινόωtapeinooG5013ödmjuka

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska.

Engelsk översättning

crushed
afflicted, oppressed

Engelsk beskrivning

1) crushed, oppressed


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com

Användning i GT


3
1
Totalt    4

Referenser (4 st)


Psaltaren (3)

Och Herren (Jahve) är ett försvarstorn (värn; en fästning, säker höjd) för den förtryckte,
    ett försvarstorn (värn; en fästning, säker höjd) i tider av brist (torka, nöd).
för att upprätta (ge rätt åt) den faderlöse och den nedtryckta (krossade),
    så att ingen på jorden längre kan skrämma dem. [Den tjugoandra hebreiska bokstaven är: ת – Tav. Tecknet föreställer en punkt, en signatur eller ett kors. Som den sista bokstaven är detta en signatur och symboliserar ofta det som avslutar och fulländar. Ordet "längtan" i vers 17 börjar med denna bokstav. Det förstärker hur Gud hör den som väljer att ödmjuka sig inför Gud och be till honom, se Ps 37:11. Som den sista punkten är detta också en lämplig signatur som avslutar detta akrostiska mönster som startade i Psalm 9.]
Låt inte de förtryckta falla tillbaka i skam (förvirring).
    Låt den fattige och förtryckte prisa ditt namn.

Ordspråksboken (1)

En ljugande (falsk) tunga hatar sina offer,
    och en förförisk mun orsakar förödelse (skada, undergång).



Grekiskt/hebreiskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.