0943 – בּוּךְ (boch)

gå vilse, irra omkring, bli bestört, förvirrad


Typ:
Verb Verb
 
Rotord
Hebreiska: בּוּךְ (boch)
Uttal: boch    Lyssna
Talvärde: 508(2 + 6 + 500)    ord med samma talvärde
Ursprung: en ursprunglig rot
Användning: 3 ggr i GT

Ordstam

Ord med boch som rot:

מְבוּכָהmevochahH3998förvirring

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet boch till följande:

πλανάωplanaoG4105bedra, förleda, gå vilse
ταράσσωtarassoG5015vara upprörd, göra någon upprörd

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

to perplex
be entangled, (perplexed)

Engelsk beskrivning

1) to perplex, confuse, be confused
1a) (Niphal) to be confused, be in confusion


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Verb Verb
nifal qatal 3p pl. nifal qatal (perfekt) tredje person pluralis
VNp3cp-1
Verb Verb
nifal qatal 3p sing. nifal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis
VNp3fs-1
Verb Verb
nifal particip aktiv pl. nifal particip aktiv maskulinum pluralis
VNrmpa-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


1
1
1
Totalt    3

Referenser (3 förekomster i 3 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.