0906 – בַּד (bad)

linne


Typ:
Substantiv Substantiv
 
mask. maskulinum
 
Hebreiska: בַּד (bad)
Uttal: bad    Lyssna
Talvärde: 6(2 + 4)    ord med samma talvärde
Ursprung: perhaps från H0909 (בָּדַד) (i den mening att divided fibres)
Användning: 23 ggr i GT

Ursprung

perhaps från H0909 (בָּדַד) (i den mening att divided fibres):

בָּדַדbadadH0909vara ensam

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet bad till följande:

ἅγιονhagionG0039helig, vördnadsvärd
βύσσινοςbussinosG1039fint linne, linne, linnetyg
ἐκλεκτόςeklektosG1588utvald
ἴσοςisosG2470jämställt, lika, samma
λίνονlinonG3043veke, linne
ποδήρηςpoderesG4158nådde ner till fötterna

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

linen

Engelsk beskrivning

1) linen, white linen


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis
Ncbsa-13
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv
Ncbsc-1
Subst. Substantiv
pl. maskulinum pluralis
Ncmpa-9


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (23 förekomster i 19 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.