0680 – אָצַל (atsal)

ha kvar, reservera, ta av, undanhålla


Typ:
Verb Verb
 
Rotord
Hebreiska: אָצַל (atsal)
Uttal: a-tsal    Lyssna
Talvärde: 121(1 + 90 + 30)    ord med samma talvärde
Ursprung: en ursprunglig rot properly, till join used only as a benämnande från H0681 (אֵצֶל)
Användning: 5 ggr i GT

Ursprung

en ursprunglig rot properly, till join used only as a benämnande från H0681 (אֵצֶל):

אֵ֫צֶלetselH0681med, hos, vid sidan av

Ordstam

Ord med atsal som rot:

אָצִילatsilH0678främsta, yttersta hörn
אַצִּילatsilH0679handled, hög
אֵ֫צֶלetselH0681med, hos, vid sidan av
אָצֵלAtselH0682aAtsel
אֲצַלְיָ֫הוּAtsaljahoH0683Atsaljaho

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet atsal till följande:

ἀφαιρέωaphaireoG0851ta ifrån, ta bort, hugga av
ὀκνέωokneoG3635dröja
ὑπολείπωhupoleipoG5275lämna kvar

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

to reserve
keep, reserve, straiten, take

Engelsk beskrivning

1) to lay aside, reserve, withdraw, withhold
1a) (Qal) to reserve, set apart, withhold
1b) (Niphal) to be withdrawn
1c) (Hiphil) to withdraw


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Verb Verb
qal 1p sing. qal första person singularis
Vqq1cs-1
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
Vqw3ms-1
Verb Verb
nifal qatal 3p sing. nifal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
VNp3ms-1
Verb Verb
qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis
Vqp1cs-1
Verb Verb
qal qatal sing. qal qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis
Vqp2ms-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


1
2
1
1
Totalt    5

Referenser (5 förekomster i 5 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.