3764 – οὐδέπω (oudepo)

ännu inte


Typ:
Adverb
Grekiska: οὐδέπω (oudepo)
Uttal: oo-dep-o
Talvärde: 1359 (70 + 400 + 4 + 5 + 80 + 800)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G3761 och G4452
Användning: 4 ggr i NT

Ursprung

Från G3761 och G4452:

οὐδέoudeG3761inte heller
-πωpoG4452ännu, även

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till oudepo :

טֶ֫רֶםteremH2962innan

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska.

Engelsk översättning (i KJV version)

never before (1), "never yet" (1), "nothing yet" (1), "not yet" (1), "as yet not" (1)

Engelsk beskrivning

Not yet, not as yet.

Alternativa former

Grammatisk kodSvenskaAntal
Adverb Adverb
Nominativ nominativ
-4


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


3
1
Totalt    4

Referenser (4 st i TR)


Johannesevangeliet (3)

Detta sa han om Anden, som de som trodde på honom skulle få (ta emot). För [den helige] Anden var ännu inte [given/utgiven i fullt mått], eftersom Jesus inte hade blivit förhärligad.
[Några få manuskript har gr. dedomenon (utgiven). Troligtvis är det ett tillägg för att förtydliga att Johannes här skriver från en mänsklig synvinkel, att Anden inte var utgiven som utlovats i Joel 2:28–32. Den helige Ande har funnits i världen sedan skapelsen, se 1 Mos 1:2, men från och med pingstdagen skulle Anden utgjutas i fullt mått över den troende församlingen, se Apg 2:1; 19:2. Jesus hade ännu inte blivit förhärligad, vilket skedde i samband med hans död, uppståndelse och himmelsfärd.]
Nu fanns det en trädgård intill den plats där han hade blivit korsfäst, och i trädgården fanns en ny grav (större grav byggd som ett monument, en minnesplats), där ännu ingen hade blivit lagd.
För ännu hade de inte förstått (fått en klar förståelse av) Skriftens ord att han måste uppstå från de döda.

Apostlagärningarna (1)

för han [Anden] hade ännu inte fallit på (kommit över) någon av dem, utan de hade bara blivit döpta i Herren Jesu namn.



Grekiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.