2382 – θώραξ (thorax)

pansar, bröstpansar


Typ:
Substantiv
mask.
Grekiska: θώραξ (thorax)
Uttal: tho-rax    Lyssna
Talvärde: 970(9 + 800 + 100 + 1 + 60)    ord med samma talvärde
Ursprung: Osäker släktskap
Användning: 5 ggr i NT

Beskrivning

Ett pansar, bröstpansar. Bröstpansaret skyddade hjärtat och de vitala delarna.

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till thorax :

מִכְלוֹלmichlolH4358fulländning
סִרְיֹןsirjonH5630pansar
רֶ֫סֶןresenH7448tygel, töm
שִׁרְיָהshirjahH8302alans

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Substantiv Substantiv
ack. pl. ackusativ pluralis maskulinum
N-APM-3
Substantiv Substantiv
ack. sing. ackusativ singularis maskulinum
N-ASM-2


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


1
1
3
Totalt    5

Referenser (5 förekomster i 4 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.