Kärnbibelns översättning utan expanderingar () eller förklaringar [].
Textstorlek:
Storlek för bibeltext och introduktionen i läs-vyn.
På större skärm visas innehållsförteckningen som automatiskt följer med i läsningen och visar aktuell rubrik på höger sida i läs-vyn (visas aldrig i mobilvyn)
För att ge mer utrymme för att läsa bibeltexten (särskilt på en liten skärm) döljs menyn när man skrollar nedåt i läs-vyn, men visas när man scrollar upp igen. Vill man alltid visa menyn så kryssa i detta val. Denna inställning gäller bara läs-vyn.
Bibeltext
Detta alternativ döljer/visar alla rubriker i bibeltexten. Du kan fälla ut mer specifika alternativ genom att trycka på pilen
Detta alternativ döljer/visar alla expanderingar och kommentarer i bibeltexten. Du kan fälla ut mer specifika alternativ genom att trycka på pilen
kommentarer i parentes som ger kontext
förklaringar i texten som ger ytterligare information
förklaringar i egna textstycken som ger ytterligare information
Ordet beskriver kallbrand, även kallad gangrän. Grekiska ordet kommer från verbet graino som betyder att gnaga och äta och beskriver "något som äter/gnager bort". Kallbrand är en sjukdom där kroppens vävnad dör på grund av dålig blodförsörjning eller allvarlig bakterieinfektion. Uppstår ofta i illa skötta sårskador och sprider sig till närliggande vävnad. Sjukdommen är vanligast i fingrar, fötter, tår eller ben. Botemedlet är alltid att ta bort den döda vävnaden och nu för tiden även behandla med antibiotika om det är en infektion. Paulus använder ordet i 2 Tim 2:16–17 om tomt oandligt tal som Timoteus ska akta sig för, det sprider sig i kristi kropp och orsakar död.
Ibland har ordet översatts till cancer, men utifrån beskrivningen är det en mer allvarig sjukdom, och tidig medicienska skribenter använder just gaggraina för gangrän. Den latinska termen är gangraena.