0331 – ἀνάθεμα (anathema)

förbannad, under förbannelse, tempelgåvor


Typ:
Substantiv
neut.
Grekiska: ἀνάθεμα (anathema)
Uttal: an-ath-em-ah    Lyssna
Talvärde: 107(1 + 50 + 1 + 9 + 5 + 40 + 1)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G0394
Användning: 7 ggr i NT

Beskrivning

En sak som ställts upp eller lagts fram för att hållas. Specifikt en offergåva som var resultatet av ett löfte och som efter att ha vigts till en gud hängdes upp på templets väggar eller pelare eller placerades på någon annan iögonfallande plats. En sak som är vigd åt Gud utan hopp om att bli återlöst, och om det är ett djur, för att slaktas; därför en person eller sak dömd till undergång, en förbannelse. En människa som är förbannad, ägnad åt den värsta av olyckor.

Ursprung

Från G0394:

ἀνατίθεμαιanatithemiG0394framlägga

Ordstam

Ord med anathema som rot:

ἀναθεματίζωanathematizoG0332svära en ed
κατανάθεμαkatanathemaG2652förbannelse

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till anathema :

חֵ֫רֶםcheremH2764aavskilt

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Substantiv Substantiv
dativ pl. neut. dativ pluralis Neutrum
N-DPN-1
Substantiv Substantiv
dativ sing. neut. dativ singularis Neutrum
N-DSN-1
Substantiv Substantiv
nom. sing. neut. nominativ singularis Neutrum
N-NSN-5


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (7 förekomster i 7 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.