Välj bok Välj annan bok
MA har 21 ord, LXX har 33 (+12).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H0369 |
וְ (ve) אֵ֨ין (ein) |
och, men ingen, inget |
and nothing |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C Ncbsc |
H5337 |
מַצִּ֜יל (matóil) |
rädda |
to deliver | Verb Verb hifil particip aktiv ♂ sing. hifil particip aktiv maskulinum singularis |
Vhrmsa |
H3588a |
כִּ֧י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. Konjuktion |
Tc |
H7350 H9014 |
רְֽחוֹקָה (rechvóqah-) ־ |
avlägsen -, bindestreck, maqif |
distant link |
Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Aafsa |
H1931 |
הִ֣יא (hi) |
han, hon, den, det |
he | Pron. Pronomen person 3p ♀ sing. person tredje person femininum singularis |
Pp3fs |
H9006 H6721 |
מִ (mi) צִּיד֗וֹן (tóidvón) |
från Sidon |
from Sidon |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
H9002 H1697 |
וְ (ve) דָבָ֤ר (davar) |
och, men ord, uttalande, sak, ting, föremål ... |
and word |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Ncbsa |
H0369 H9014 |
אֵין (ein-) ־ |
ingen, inget -, bindestreck, maqif |
nothing link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H9005 H9038 |
לָ (la) הֶם֙ (hem) |
till, för, av dem |
to them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronomen tredje person maskulinum pluralis |
Rd Sp3mp |
H5973a H9014 |
עִם (im-) ־ |
med -, bindestreck, maqif |
with link |
Prep. Preposition |
R |
H0120 |
אָדָ֔ם (adam) |
människa, mänskligheten |
man | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9002 H1931 |
וְ (ve) הִ֕יא (hi) |
och, men han, hon, den, det |
and he |
Konj. Konjuktion Pron. Pronomen person 3p ♀ sing. person tredje person femininum singularis |
C Pp3fs |
H9003 H6010 |
בָּ (ba) עֵ֖מֶק (emeq) |
i, genom, via, med dal |
in valley |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
H0834a |
אֲשֶׁ֣ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Partikel - relativ Partikel relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
H9005 H1050 H9014 |
לְ (le) בֵית (veit-) ־ |
till, för, av Beit-Rechov -, bindestreck, maqif |
to Beth-rehob link |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
H1050 |
רְח֑וֹב (rechvóv) |
Beit-Rechov |
Beth-rehob | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H9001 H1129 |
וַ (va) יִּבְנ֥וּ (jiveno) |
och, men, tillsammans med bygga |
seq to build |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H9009 H5892b |
הָ (ha) עִ֖יר (ir) |
[best. form] stad, befäst stad med mur |
the city |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9001 H3427 |
וַ (va) יֵּ֥שְׁבוּ (jeshevo) |
och, men, tillsammans med sitta, bo, vistas |
seq to dwell |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
H9003 H9034 H9016 |
בָֽ (va) הּ (h) ׃ |
i, genom, via, med henne [Vers slut] |
in her verseEnd |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronomen tredje person femininum singularis |
Rd Sp3fs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!