







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H3808 H9014 |
לֹֽא (ló-) ־ |
inte, aldrig någonsin -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
| H3498 |
נוֹתַ֣ר (nvótar) |
bli kvar, förbli |
to remain | Verb Verb nifal qatal 3p ♂ sing. nifal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
VNp3ms |
| H6062 |
עֲנָקִ֔ים (anaqim) |
Anak, anakit |
Anakim | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H9003 H0776 |
בְּ (be) אֶ֖רֶץ (eretz) |
i, genom, via, med land, mark, jord, landområde |
in land |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H1121a |
בְּנֵ֣י (benei) |
söner |
son | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
| H3478 |
יִשְׂרָאֵ֑ל (jiserael) |
Israel |
Israel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H7535 |
רַ֗ק (raq) |
förutom |
except | Adv. Adverb |
D |
| H9003 H5804 |
בְּ (be) עַזָּ֛ה (azah) |
i, genom, via, med Gaza, Azah |
in Gaza |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
| H9003 H1661 |
בְּ (be) גַ֥ת (gat) |
i, genom, via, med Gat |
in Gath |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
| H9002 H9003 H0795 |
וּ (o) בְ (ve) אַשְׁדּ֖וֹד (ashedvód) |
och, men i, genom, via, med Ashdod |
and in Ashdod |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
C R Npl |
| H7604 H9016 |
נִשְׁאָֽרוּ (nishearo) ׃ |
bli kvar [Vers slut] |
to remain verseEnd |
Verb Verb nifal qatal 3p pl. nifal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
VNp3cp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+