Grekiska texten har 13 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
G1223 | δι᾽ (dia) |
genom, för, med, därför | Preposition Preposition |
G2094 | ἐτῶν (etos) |
år | Substantiv Substantiv gen. pl. neut. gen. pluralis neutrum |
G1161 | δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... | Konj. Konjunktion |
G4119 | πλειόνων (pleion, pleion, pleon) |
oöverträffad, utmärkt, mycket bra ... | Adjektiv Adjektiv gen. pl. neut. gen. pluralis neutrum Jämförande jämförande |
G1654 | ἐλεημοσύνας (eleemosune) |
gåva, allmosa, generositet | Substantiv Substantiv ack. pl. ♀ ackusativ pluralis femininum |
G4160 | ποιήσων (poieo) |
göra | VERB Verb fut. aktiv part. futurum aktiv particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
G1519 | εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot | Preposition Preposition |
G3588 | τὸ (ho, he) |
–, den, det | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. neut. ackusativ singularis neutrum |
G1484 | ἔθνος (ethnos) |
hedning, folk | Substantiv Substantiv ack. sing. neut. ackusativ singularis neutrum |
G1473 | μου (ego) |
av mig | Ägande pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. första person gen. singularis |
G3854 | παρεγενόμην (paraginomai) |
komma | VERB Verb 2:a aorist medium-dep. ind. andra aorist medium-deponent indikativ sing. första person singularis |
G2532 | καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... | Konj. Konjunktion |
G4376 | προσφοράς, (prosphora) |
offer | Substantiv Substantiv ack. pl. ♀ ackusativ pluralis femininum |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+