







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H4325 |
מַ֣יִם (majim) |
vatten |
water | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H1431 H9033 |
גִּדְּל֔וּ (gidelo) הוּ (ho) |
växa, bli stor, göra stor, bli mäkt ... honom |
to magnify him |
Verb Verb piel qatal 3p pl. piel qatal (perfekt) tredje person pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Vpp3cp Sp3ms |
| H8415 |
תְּה֖וֹם (tehvóm) |
djup |
abyss | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H7311a H9033 |
רֹֽמְמָ֑תְ (rómemate) הוּ (ho) |
lyfta upp honom |
to exalt him |
Verb Verb piel qatal 3p ♀ sing. piel qatal (perfekt) tredje person femininum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Vpp3fs Sp3ms |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
| H5104 H9024 |
נַהֲרֹתֶ֗י (naharóte) הָ (ha) |
flod henne, hennes |
river her |
Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
Ncfpc Sp3fs |
| H1980 |
הֹלֵךְ֙ (hólekhe) |
gå, vandra |
to go | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsa |
| H5439 |
סְבִיב֣וֹת (sevivvót) |
runt omkring, runt om, runtom, omgi ... |
around | Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv |
Ncfpc |
| H4302 H9024 |
מַטָּעָ֔ (mataa) הּ (h) |
plantering henne, hennes |
plantation her |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
Ncbsc Sp3fs |
| H9002 H0853 H9014 |
וְ (ve) אֶת (et-) ־ |
och, men - -, bindestreck, maqif |
and obj. link |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
C To |
| H8585a H9024 |
תְּעָלֹתֶ֣י (tealóte) הָ (ha) |
dike, kanal, akvedukt henne, hennes |
conduit her |
Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
Ncfpc Sp3fs |
| H7971 |
שִׁלְחָ֔ה (shilechah) |
sända, räcka ut, lösgöra, sprida ut ... |
to send | Verb Verb piel qatal 3p ♀ sing. piel qatal (perfekt) tredje person femininum singularis |
Vpp3fs |
| H0413 |
אֶ֖ל (el) |
till, mot, åt |
to(wards) | Prep. Preposition |
R |
| H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
allt, hela -, bindestreck, maqif |
all link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H6086 |
עֲצֵ֥י (atzei) |
träd, trä, ved |
tree | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
| H9009 H7704b H9016 |
הַ (ha) שָּׂדֶֽה (sade) ׃ |
[best. form] betesmark, äng, fält, land [Vers slut] |
the field verseEnd |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+