







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H0505 |
אֶ֣לֶף (elef) |
tusen, 1000 |
thousand | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Acbsa |
| H0259 |
אֶחָ֗ד (echad) |
en, ett |
one | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Acbsa |
| H9006 H6440 |
מִ (mi) פְּנֵי֙ (penei) |
från ansikte |
from face |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
R Ncmpc |
| H1606 |
גַּעֲרַ֣ת (gaarat) |
tillrättavisning |
rebuke | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
| H0259 |
אֶחָ֔ד (echad) |
en, ett |
one | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Acbsa |
| H9006 H6440 |
מִ (mi) פְּנֵ֛י (penei) |
från ansikte |
from face |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
R Ncmpc |
| H1606 |
גַּעֲרַ֥ת (gaarat) |
tillrättavisning |
rebuke | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
| H2568 |
חֲמִשָּׁ֖ה (chamishah) |
fem, 5 |
five | Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Acfsa |
| H5127 |
תָּנֻ֑סוּ (tanuso) |
fly |
to flee | Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
Vqi2mp |
| H5704 |
עַ֣ד (ad) |
tills, fram tills, så länge som |
till | Prep. Preposition |
R |
| H0518a H9014 |
אִם (im-) ־ |
om -, bindestreck, maqif |
if link |
Konj. konjunktion |
Tc |
| H3498 |
נוֹתַרְתֶּ֗ם (nvótaretem) |
bli kvar, förbli |
to remain | Verb Verb nifal qatal ♂ pl. nifal qatal (perfekt) andra person maskulinum pluralis |
VNp2mp |
| H9004 H8650 |
כַּ (ka) תֹּ֙רֶן֙ (tóren) |
som mast, båtmast, flaggstång |
like mast |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
| H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
| H7218a |
רֹ֣אשׁ (rósh) |
huvud, ledare, topp |
head | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H9009 H2022 |
הָ (ha) הָ֔ר (har) |
[best. form] berg |
the mountain |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H9002 H9004 H5251 |
וְ (ve) כַ (kha) נֵּ֖ס (nes) |
och, men som baner |
and like ensign |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Rd Ncbsa |
| H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
| H9009 H1389 H9016 |
הַ (ha) גִּבְעָֽה (giveah) ׃ |
[best. form] höjd, kulle [Vers slut] |
the hill verseEnd |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Td Ncfsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+