Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H1571 |
גַּ֣ם (gam) |
även, också |
also | Adv. Adverb |
D |
H9003 H4093 H9021 |
בְּ (be) מַדָּֽעֲ (madaa) ךָ֗ (kha) |
i, genom, via, med förstånd din, ditt |
in knowledge your |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
R Ncbsc Sp2ms |
H4428 |
מֶ֚לֶךְ (melekhe) |
kung |
king | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H0408 H9014 |
אַל (al-) ־ |
inte, inte just nu -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
H7043 |
תְּקַלֵּ֔ל (teqalel) |
ta lätt på, vanhedra |
to lighten | Verb Verb piel ♂ sing. piel andra person maskulinum singularis |
Vpi2ms |
H9002 H9003 H2315 |
וּ (o) בְ (ve) חַדְרֵי֙ (chaderei) |
och, men i, genom, via, med kammare |
and in chamber |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
C R Ncmpc |
H4904 H9021 |
מִשְׁכָּ֣בְ (mishekave) ךָ֔ (kha) |
bädd din, ditt |
bed your |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp2ms |
H0408 H9014 |
אַל (al-) ־ |
inte, inte just nu -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
H7043 |
תְּקַלֵּ֖ל (teqalel) |
ta lätt på, vanhedra |
to lighten | Verb Verb piel ♂ sing. piel andra person maskulinum singularis |
Vpi2ms |
H6223 |
עָשִׁ֑יר (ashir) |
rik |
rich | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
H3588a |
כִּ֣י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
H5775 |
ע֤וֹף (vóf) |
flygande varelse, fågel |
bird | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H9009 H8064 |
הַ (ha) שָּׁמַ֙יִם֙ (shamajim) |
[best. form] himlar, himmel, himlen |
the heaven |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
H1980 |
יוֹלִ֣יךְ (jvólikhe) |
gå, vandra |
to go | Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis |
Vhi3ms |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H9009 H6963a |
הַ (ha) קּ֔וֹל (qvól) |
[best. form] röst |
the voice |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9002 H1167 |
וּ (o) בַ֥עַל (vaal) |
och, men mästare, ägare, herre |
and master |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Ncbsa |
H9009 H3671 |
הַ (ha) כְּנָפַיִם (kenafajim) |
[best. form] vinge |
the wing |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ dualis (par/två) maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) |
Td Ncbda |
H5046 |
יַגֵּ֥יד (jageid) |
berätta, lyfta fram något, upplysa, ... |
to tell | Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis |
Vhi3ms |
H1697 H9016 |
דָּבָֽר (davar) ׃ |
ord, uttalande, sak, ting, föremål ... [Vers slut] |
word verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+