







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H5826 H9038 |
וַֽ (va) יַּעְזְרֵ֥ (jaezere) ם (m) |
och, men, tillsammans med hjälpa, bistå, assistera, undsätta, ... dem |
seq to help them |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3ms Sp3mp |
| H3068 |
יְהוָ֗ה (jehvah) |
JHVH, Jahveh, Herren |
YHWH Yahweh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H9001 H6403 H9038 |
וַֽ (va) יְפַ֫לְּטֵ֥ (jefalete) ם (m) |
och, men, tillsammans med rädda, befria dem |
seq to escape them |
Konj. konjunktion Verb Verb piel vajjiqtol 3p ♂ sing. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
c Vpw3ms Sp3mp |
| H6403 H9038 |
יְפַלְּטֵ֣ (jefalete) ם (m) |
rädda, befria dem |
to escape them |
Verb Verb piel 3p ♂ sing. piel tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Vpi3ms Sp3mp |
| H9006 H7563 |
מֵ֭ (me) רְשָׁעִים (reshaim) |
från ond, gudlös, ogudaktig |
from wicked |
Prep. Preposition Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
R Aampa |
| H9002 H3467 H9038 |
וְ (ve) יוֹשִׁיעֵ֑ (jvóshie) ם (m) |
och, men rädda, frälsa dem |
and to save them |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
C Vhu3ms Sp3mp |
| H3588a H9014 |
כִּי (ki-) ־ |
eftersom, för -, bindestreck, maqif |
for link |
Konj. konjunktion |
Tc |
| H2620 |
חָ֥סוּ (chaso) |
ta sin tillflykt, söka skydd |
to seek refuge | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
| H9003 H9033 H9016 |
בֽ (v) וֹ (vó) ׃ |
i, genom, via, med honom [Vers slut] |
in him verseEnd |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Sp3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+