







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H3588a |
כִּ֣י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
| H9004 H2682a |
כֶ֭ (khe) חָצִיר (chatzir) |
som gräs, något grönt |
like grass |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
| H4120 |
מְהֵרָ֣ה (meherah) |
genast, med hast |
haste | Adv. Adverb |
D |
| H5243a |
יִמָּ֑לוּ (jimalo) |
vissna |
to languish | Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
Vqi3mp |
| H9002 H9004 H3418 |
וּ (o) כְ (khe) יֶ֥רֶק (jereq) |
och, men som grön |
and like green |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C R Ncbsc |
| H1877 |
דֶּ֝֗שֶׁא (deshe) |
grönska, spirande vegetation, safti ... |
grass | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H5034b H9013 H9016 |
יִבּוֹלֽוּ (jibvólvo) ן (n) ׃ |
vissna [paragogiskt Nun-sofit] [Vers slut] |
to wither parag verseEnd |
Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis Suffix Suffix |
Vqi3mp Sn |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+