MA har 17 ord, LXX har 1 (-16).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
H9001 H0935 |
וַ (v) יָּבֹ֨א (bo) |
och, men, tillsammans med komma, gå in, gå ut, föra fram |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
H2607 |
חֲנָ֜נִי (Chanani) |
Chanani | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
H0259 |
אֶחָ֧ד (echad) |
en, ett | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H9006 H0251 H9020 |
מֵ (m) אַחַ֛ (ach) י |
från bror, broder min |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronomen första person maskulinum och femininum singularis |
H1931 |
ה֥וּא (ho) |
han, hon, den, det | Pron. Pronomen person 3p ♂ sing. person tredje person maskulinum singularis |
H9002 H0582 |
וַ (v) אֲנָשִׁ֖ים (enosh) |
och, men bräcklig människa, man, människa, m ... |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
H9006 H3063 |
מִֽ (m) יהוּדָ֑ה (Jehodah) |
från Juda |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H9001 H7592 H9038 |
וָ (v) אֶשְׁאָלֵ֞ (shaal) ם (hem) |
och, men, tillsammans med fråga, begära, be, söka dem |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 1p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) första person singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronomen tredje person maskulinum pluralis |
H5921a H9014 |
עַל (al) ־ |
på, över, ovanför - |
Prep. Preposition |
H9009 H3064 |
הַ (ha) יְּהוּדִ֧ים (jehodi) |
[best. form] judisk |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis Etnicitet etnicitet |
H9009 H6413 |
הַ (ha) פְּלֵיטָ֛ה (pelejtah) |
[best. form] flykt, befrielse |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
H0834a H9014 |
אֲשֶֽׁר (asher) ־ |
som, vilket, vilken - |
Partikel - relativ Partikel relativ (introducerar en förklarande sats) |
H7604 |
נִשְׁאֲר֥וּ (shaar) |
bli kvar | Verb Verb nifal qatal 3p pl. nifal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
H4480a H9014 |
מִן (min) ־ |
från - |
Prep. Preposition |
H9009 H7628a |
הַ (ha) שֶּׁ֖בִי (shevi) |
[best. form] fångenskap |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H9002 H5921a H9014 |
וְ (v) עַל (al) ־ |
och, men på, över, ovanför - |
Konj. Konjuktion Prep. Preposition |
H3389 H9016 |
יְרוּשָׁלִָֽם (Jeroshalaim,) ׃ |
Jerusalem [Vers slut] |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+