MA har 36 ord, LXX har 54 (+18).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
H9001 H3947 |
וַ (v) יִּקַּ֣ח (laqach) |
och, men, tillsammans med ta emot, ta tag i, ta bort, ta upp, ... |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
H3091 |
יְהוֹשֻׁ֣עַ (Jehoshoa) |
Jehoshoa | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
H0853 H9014 |
אֶת (et) ־ |
- - |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H5912 |
עָכָ֣ן (Achan) |
Achan | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
H1121a H9014 |
בֶּן (ben) ־ |
son - |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H2226 |
זֶ֡רַח (Zerach) |
Zerach | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
H9002 H0853 H9014 |
וְ (v) אֶת (et) ־ |
och, men - - |
Konj. Konjuktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H9009 H3701 |
הַ (ha) כֶּ֣סֶף (kesef) |
[best. form] silver, pengar |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H9002 H0853 H9014 |
וְ (v) אֶת (et) ־ |
och, men - - |
Konj. Konjuktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H9009 H0155 |
הָ (ha) אַדֶּ֣רֶת (adderet) |
[best. form] mantel |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
H9002 H0853 H9014 |
וְֽ (v) אֶת (et) ־ |
och, men - - |
Konj. Konjuktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H3956 |
לְשׁ֣וֹן (lashon) |
tunga, språk, landtunga, vik | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H9009 H2091 |
הַ (ha) זָּהָ֡ב (zahav) |
[best. form] guld |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H9002 H0853 H9014 |
וְֽ (v) אֶת (et) ־ |
och, men - - |
Konj. Konjuktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H1121a H9023 |
בָּנָ֡י (ben) ו (ho) |
son hans |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9002 H0853 H9014 |
וְֽ (v) אֶת (et) ־ |
och, men - - |
Konj. Konjuktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H1323 H9023 |
בְּנֹתָ֡י (bat) ו (ho) |
döttrar hans |
Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9002 H0853 H9014 |
וְ (v) אֶת (et) ־ |
och, men - - |
Konj. Konjuktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H7794 H9023 |
שׁוֹר (shor) וֹ֩ (ho) |
nötboskap, tamboskap, oxe, tjur, ko ... hans |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9002 H0853 H9014 |
וְ (v) אֶת (et) ־ |
och, men - - |
Konj. Konjuktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H2543 H9023 |
חֲמֹר֨ (chamor) וֹ (ho) |
åsnas hans |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9002 H0853 H9014 |
וְ (v) אֶת (et) ־ |
och, men - - |
Konj. Konjuktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H6629 H9023 |
צֹאנ֤ (tson) וֹ (ho) |
småboskap, fårhjord, får, getter, f ... hans |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9002 H0853 H9014 |
וְ (v) אֶֽת (et) ־ |
och, men - - |
Konj. Konjuktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H0168 H9023 |
אָהֳל (ohel) וֹ֙ (ho) |
tält hans |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9002 H0853 H9014 |
וְ (v) אֶת (et) ־ |
och, men - - |
Konj. Konjuktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H3605 H9014 |
כָּל (kol) ־ |
allt, hela - |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H0834a H9014 |
אֲשֶׁר (asher) ־ |
som, vilket, vilken - |
Partikel - relativ Partikel relativ (introducerar en förklarande sats) |
H9005 H9033 |
ל֔ (l) וֹ (o) |
till, för, av honom |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9002 H3605 H9014 |
וְ (v) כָל (kol) ־ |
och, men allt, hela - |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H3478 |
יִשְׂרָאֵ֖ל (Jisrael) |
Israel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H5973a H9033 |
עִמּ֑ (im) וֹ (o) |
med honom |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9001 H5927 |
וַ (v) יַּעֲל֥וּ (alah) |
och, men, tillsammans med höja, dra upp, stå upp, stiga |
Konj. Konjuktion Verb Verb hifil vajjiqtol 3p ♂ pl. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
H0853 H9038 |
אֹתָ֖ (et) ם (hem) |
- dem |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronomen tredje person maskulinum pluralis |
H6010 |
עֵ֥מֶק (emeq) |
dal | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H5911 H9016 |
עָכֽוֹר (Achor) ׃ |
Achor [Vers slut] |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+