Välj bok Välj annan bok
Nedan visas en kortfattad sammanställning om när denna vers utspelar sig (vi har delat in Bibeln i sju tidsperioder), var det sker och vem det är som agerar.
Den grekiska texten har 20 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G3972 |
Παῦλος (Paylos) |
Paulus |
Paul | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Person (person) |
N-NSM-P |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
G5095 |
Τιμόθεος (Timotheos) |
Timoteus |
Timothy, | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Person (person) |
N-NSM-P |
G1401 |
δοῦλοι (doyloi) |
slav, livegen, tjänare |
servants | Substantiv Substantiv nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
N-NPM |
G5547 |
Χριστοῦ (Christoy) |
den Smorde, Kristus |
of Christ | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum Titel (titel) |
N-GSM-T |
G2424 |
Ἰησοῦ (Iesoy) |
Jesus |
Jesus, | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum Person (person) |
N-GSM-P |
G3956 |
πᾶσιν (pasin) |
alla, allt, varje, varje slags, all .../sorter |
To all | Adjektiv Adjektiv dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
A-DPM |
G3588 |
τοῖς (tois) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
T-DPM |
G0040 |
ἁγίοις (agiois) |
helig |
saints | Adjektiv Adjektiv dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
A-DPM |
G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
G5547 |
Χριστῷ (Christo) |
den Smorde, Kristus |
Christ | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum Titel (titel) |
N-DSM-T |
G2424 |
Ἰησοῦ (Iesoy) |
Jesus |
Jesus | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum Person (person) |
N-DSM-P |
G3588 |
τοῖς (tois) |
–, den, det |
who | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
T-DPM |
G1510 |
οὖσιν (oysin) |
är |
are being | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
V-PAP-DPM |
G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
G5375 |
Φιλίπποις (Philippois) |
Filippi |
Philippi, | Substantiv Substantiv dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum Plats (plats) |
N-DPM-L |
G4862 |
σὺν (syn) |
med, tillsammans |
with | Preposition Preposition |
PREP |
G1985 |
ἐπισκόποις (episkopois) |
församlingsledare, herde |
[the] overseers | Substantiv Substantiv dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
N-DPM |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
G1249 |
διακόνοις· (diakonois.) |
tjänare, församlingstjänare, diakon ... |
deacons: | Substantiv Substantiv dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
N-DPM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+