Grekiska texten har 21 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
G2532 | καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... | Konj. Konjunktion |
G1839 | ἐξέστησαν (existemi) |
bli utom sig av förundran | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
G3588 | οἱ (ho, he) |
–, den, det | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
G1537 | ἐκ (ek, ex) |
av, från, ut ur, med, på | Preposition Preposition |
G4061 | περιτομῆς (peritome) |
omskärelse | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ gen. singularis femininum |
G4103 | πιστοὶ (pistos) |
trofast, trogen, pålitlig | Adjektiv Adjektiv nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
G3745 | ὅσοι (hosos) |
så länge | Korrelativt pron. Korrelativt Pronomen nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
G4905 | συνῆλθαν (sunerchomai) |
komma tillsammans | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
G3588 | τῷ (ho, he) |
–, den, det | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
G4074 | Πέτρῳ, (Petros) |
Petrus | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum Person (person) |
G3754 | ὅτι (hoti) |
att, eftersom | Konj. Konjunktion |
G2532 | καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... | Konj. Konjunktion |
G1909 | ἐπὶ (epi) |
på, i, till | Preposition Preposition |
G3588 | τὰ (ho, he) |
–, den, det | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. pl. neut. ackusativ pluralis neutrum |
G1484 | ἔθνη (ethnos) |
hedning, folk | Substantiv Substantiv ack. pl. neut. ackusativ pluralis neutrum |
G3588 | ἡ (ho, he) |
–, den, det | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
G1431 | δωρεὰ (dorea) |
gåva | Substantiv Substantiv nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
G3588 | τοῦ (ho, he) |
–, den, det | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. neut. gen. singularis neutrum |
G0040 | ἁγίου (hagios) |
helig | Adjektiv Adjektiv gen. sing. neut. gen. singularis neutrum |
G4151 | πνεύματος (pneuma) |
Ande | Substantiv Substantiv gen. sing. neut. gen. singularis neutrum |
G1632 | ἐκκέχυται· (ekcheo, ekchuno) |
rinner ut, spilla, spilla ut, rinna ... | VERB Verb perf. pass. ind. perfekt passiv indikativ sing. tredje person singularis |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+