Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 25 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G2036 |
εἰπὼν (eipon) |
tala, skicka ut ljud |
having said | VERB Verb 2:a aorist aktiv part. andra aorist aktiv particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
V-2AAP-NSM |
G3754 |
ὅτι (oti) |
att, eftersom |
that, | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G1210 |
δεῖ (dei) |
binda |
It is necessary for | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-PAI-3S |
G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
G5207 |
υἱὸν (yion) |
en son |
Son | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum |
T-GSM |
|
G0444 |
ἀνθρώπου (anthropoy) |
människa |
of Man | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum |
N-GSM |
G4183 |
πολλὰ (polla) |
många, mycket, stor |
many things | Adjektiv Adjektiv ack. pl. neut. ackusativ pluralis neutrum |
A-APN |
G3958 |
παθεῖν (pathein) |
utstå lidande |
to suffer, | VERB Verb 2:a aorist aktiv inf. andra aorist aktiv infinitiv |
V-2AAN |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G0593 |
ἀποδοκιμασθῆναι (apodokimasthenai) |
förkasta |
to be rejected | VERB Verb aorist pass. inf. aorist passiv infinitiv |
V-APN |
G0575 |
ἀπὸ (apo) |
från, av, ut ur, för, på, i |
by | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τῶν (ton) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. pl. ♂ gen. pluralis maskulinum |
T-GPM |
G4245 |
πρεσβυτέρων (presbyteron) |
äldste |
elders | Adjektiv Adjektiv gen. pl. ♂ gen. pluralis maskulinum |
A-GPM |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G0749 |
ἀρχιερέων (archiereon) |
överstepräst |
chief priests | Substantiv Substantiv gen. pl. ♂ gen. pluralis maskulinum |
N-GPM |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G1122 |
γραμματέων (grammateon) |
skriftlärd |
scribes, | Substantiv Substantiv gen. pl. ♂ gen. pluralis maskulinum |
N-GPM |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G0615 |
ἀποκτανθῆναι (apoktanthenai) |
döda, slakta |
to be killed, | VERB Verb aorist pass. inf. aorist passiv infinitiv |
V-APN |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G3588 |
τῇ (te) |
–, den, det |
on the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
T-DSF |
G5154 |
τρίτῃ (trite) |
tredje |
third | Adjektiv Adjektiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
A-DSF |
G2250 |
ἡμέρᾳ (emera) |
dag, daglig |
day | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
G1453 |
ἐγερθῆναι.¶ (egerthenai.) |
vakna, väcka upp, resa upp |
to be raised. | VERB Verb aorist pass. inf. aorist passiv infinitiv |
V-APN |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!