Grekiska texten har 23 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
G1905 | Ἐπερωτηθεὶς (eperotao) |
fråga, efterfråga, önskan | VERB Verb aorist pass. part. aorist passiv particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
G1161 | δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... | Konj. Konjunktion |
G5259 | ὑπὸ (hupo) |
av | Preposition Preposition |
G3588 | τῶν (ho, he) |
–, den, det | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. pl. ♂ gen. pluralis maskulinum |
G5330 | Φαρισαίων (Pharisaios) |
farisé | Substantiv Substantiv gen. pl. ♂ gen. pluralis maskulinum Titel (titel) |
G4219 | πότε (pote) |
när, hur länge | Partikel Partikel Frågande Frågande |
G2064 | ἔρχεται (erchomai) |
anlända, komma, gå | VERB Verb pres. medium/passiv-dep. ind. presens medium eller passiv-deponent indikativ sing. tredje person singularis |
G3588 | ἡ (ho, he) |
–, den, det | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
G0932 | βασιλεία (basileia) |
kungarike, kungadöme, regim, styre, ... | Substantiv Substantiv nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
G3588 | τοῦ (ho, he) |
–, den, det | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum |
G2316 | θεοῦ, (theos) |
Gud | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum |
G0611 | ἀπεκρίθη (apokrinomai) |
svara | VERB Verb aorist medium-dep. ind. aorist medium-deponent indikativ sing. tredje person singularis |
G0846 | αὐτοῖς (autos) |
honom, dem, henne, den, det | Ägande pron. Personligt/ägande pronomen dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
G2532 | καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... | Konj. Konjunktion |
G2036 | εἶπεν· (epo) |
tala, skicka ut ljud | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
G3756 | οὐκ (ou, ouk, ouch) |
inte | Partikel Partikel Nominativ nominativ |
G2064 | ἔρχεται (erchomai) |
anlända, komma, gå | VERB Verb pres. medium/passiv-dep. ind. presens medium eller passiv-deponent indikativ sing. tredje person singularis |
G3588 | ἡ (ho, he) |
–, den, det | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
G0932 | βασιλεία (basileia) |
kungarike, kungadöme, regim, styre, ... | Substantiv Substantiv nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
G3588 | τοῦ (ho, he) |
–, den, det | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum |
G2316 | θεοῦ (theos) |
Gud | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum |
G3326 | μετὰ (meta) |
med, efter, bland, härefter, efterå ... | Preposition Preposition |
G3907 | παρατηρήσεως, (parateresis) |
observation | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ gen. singularis femininum |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+