







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 17 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G2036 |
Εἶπεν (Eipen) |
tala, skicka ut ljud |
Said | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-2AAI-3S |
| G1161 |
δέ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
then | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G5100 |
τις (tis) |
något, någon, några |
one | Obest. pron. Obestämt pronomen nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
X-NSM |
| G1537 |
ἐκ (ek) |
av, från, ut ur, med, på |
from | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
T-GSM |
| G3793 |
ὄχλου (ochloy) |
människor, skara, folkskara |
crowd | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
N-GSM |
| G0846 |
αὐτῷ· (ayto.) |
efter honom |
to Him, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
P-DSM |
| G1320 |
διδάσκαλε, (didaskale,) |
lärare, Lärare |
Teacher, | Substantiv Substantiv vokativ sing. ♂ vokativ singularis maskulinum |
N-VSM |
| G2036 |
εἰπὲ (eipe) |
tala, skicka ut ljud |
do say | VERB Verb 2:a aorist aktiv imp. andra aorist aktiv imperativ sing. andra person singularis |
V-2AAM-2S |
| G3588 |
τῷ (to) |
–, den, det |
to the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
T-DSM |
| G0080 |
ἀδελφῷ (adelpho) |
bror, broder, pl. bröder/syskon |
brother | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
N-DSM |
| G1473 |
μου (moy) |
av mig |
of me | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. första person genitiv singularis |
P-1GS |
| G3307 |
μερίσασθαι (merisasthai) |
splittra, tilldela |
to divide | VERB Verb aorist medium inf. aorist medium infinitiv |
V-AMN |
| G3326 |
μετ᾽ (met) |
med, efter, bland, härefter, efterå ... |
with | Preposition Preposition |
PREP |
| G1700 |
ἐμοῦ (emoy) |
mig, min, mina |
me | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. neut. första person genitiv singularis Neutrum |
S-1SGSN |
| G3588 |
τὴν (ten) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
T-ASF |
| G2817 |
κληρονομίαν. (kleronomian.) |
arv |
inheritance. | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+