Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Vill du vara med och hjäpa till hör gärna av dig.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G1519 | εἰς | in i, till, för, i, på, mot | About | PREP | |
G1161 | δὲ | men, och, nu, sedan, också, än, ja, så, dessutom, ändå, för, även | however | CONJ | |
G3588 | τὴν | denna, denne | the | T-ASF | |
G1860 | ἐπαγγελίαν | löfte | promise | N-ASF | |
G3588 | τοῦ | denna, denne | T-GSM | ||
G2316 | θεοῦ | Gud | of God, | N-GSM | |
G3756 | οὐ | inte | not | PRT-N | |
G1252 | διεκρίθη | tvivla, att döma, urskilja, tvista | he did waver | V-API-3S | |
G3588 | τῇ | denna, denne | T-DSF | ||
G0570 | ἀπιστίᾳ, | otro | through unbelief, | N-DSF | |
G0235 | ἀλλ᾽ | men | but | CONJ | |
G1743 | ἐνεδυναμώθη | större kraft, bli stark, kraft | was strengthened | V-API-3S | |
G3588 | τῇ | denna, denne | T-DSF | ||
G4102 | πίστει, | tro, tillit | in faith, | N-DSF | |
G1325 | δοὺς | ge, få | having given | V-2AAP-NSM | |
G1391 | δόξαν | härlighet, ära, prakt, heder, anseende | glory | N-ASF | |
G3588 | τῷ | denna, denne | T-DSM | ||
G2316 | θεῷ | Gud | to God, | N-DSM |