Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Vill du vara med och hjäpa till hör gärna av dig.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G2532 | καὶ | och, också, även, både, sedan, också | And [is it] | CONJ | |
G3361 | μὴ | inte, nej, det inte, förbjude, varken, utan, ingen | not, | PRT-N | |
G2531 | καθὼς | som, så som | as | CONJ | |
G0987 | βλασφημούμεθα | häda, smäda | we are slanderously charged, | V-PPI-1P | |
G2532 | καὶ | och, också, även, både, sedan, också | and | CONJ | |
G2531 | καθώς | som, så som | as | CONJ | |
G5346 | φασίν | säga | affirm | V-PAI-3P | |
G5100 | τινες | något, någon, några | some [that] | X-NPM | |
G1473 | ἡμᾶς | jag, mig, min, mitt | us | P-1AP | |
G3004 | λέγειν | sa, säga, tala, kalla | to say | V-PAN | |
G3754 | ὅτι | att, eftersom | that, | CONJ | |
G4160 | ποιήσωμεν | göra | Let us do | V-AAS-1P | |
G3588 | τὰ | denna, denne | things | T-APN | |
G2556 | κακὰ | ond, onda det onda, illa | evil, | A-APN | |
G2443 | ἵνα | för att, till | that | CONJ | |
G2064 | ἔλθῃ | komma, gå | may come | V-2AAS-3S | |
G3588 | τὰ | denna, denne | the | T-NPN | |
G0018 | ἀγαθά; | god, glädjefylld | good things? | A-NPN | |
G3739 | ὧν | vem | Their | R-GPM | |
G3588 | τὸ | denna, denne | T-NSN | ||
G2917 | κρίμα | dom | condemnation | N-NSN | |
G1738 | ἔνδικόν | rätt, det man förtjänar | just | A-NSN | |
G1510 | ἐστιν.¶ | är | is. | V-PAI-3S |