Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G0235 | ἀλλὰ | men | But | CONJ | |
G3004 | λέγω· | sa, säga, tala, kalla | I ask, | V-PAI-1S | |
G3361 | μὴ | inte, nej, det inte, förbjude, varken, utan, ingen | no | PRT-N | |
G3756 | οὐκ | inte | not | PRT-N | |
G0191 | ἤκουσαν; | höra, lyssna | did they hear? | V-AAI-3P | |
G3304 | μενοῦνγε | ja snarare, nej men, jodå, ja utan tvekan | Indeed: | PRT | |
G1519 | εἰς | in i, till, för, i, på, mot | Into | PREP | |
G3956 | πᾶσαν | alla, allt, varje, varje slags, alla typer/sorter | all | A-ASF | |
G3588 | τὴν | denna, denne | the | T-ASF | |
G1093 | γῆν | jorden, land, marken, trakten | earth | N-ASF | |
G1831 | ἐξῆλθεν | gå ut, komma, gå, gå vidare, komma ut | has gone out | V-2AAI-3S | |
G3588 | ὁ | denna, denne | the | T-NSM | |
G5353 | φθόγγος | ljud, röst | voice | N-NSM | |
G0846 | αὐτῶν | honom, dem, henne, den, det | of them; | P-GPM | |
G2532 | καὶ | och, också, även, både, sedan, också | and | CONJ | |
G1519 | εἰς | in i, till, för, i, på, mot | to | PREP | |
G3588 | τὰ | denna, denne | the | T-APN | |
G4009 | πέρατα | den yttersta gränsen, slutet | ends | N-APN | |
G3588 | τῆς | denna, denne | of the | T-GSF | |
G3625 | οἰκουμένης | världen, jorden | world, | N-GSF | |
G3588 | τὰ | denna, denne | the | T-NPN | |
G4487 | ῥήματα | ord | declarations | N-NPN | |
G0846 | αὐτῶν. | honom, dem, henne, den, det | of them.” | P-GPM |