Psaltaren 77:7

Under natten ska jag komma ihåg min sång,
    jag ska umgås med (reflektera över) mitt eget hjärta
    och min ande ska göra noggranna efterforskningar.


אֶזְכְּרָה   נְגִינָתִי   בַּלָּיְלָה   עִם   לְבָבִי   אָשִׂיחָה   וַיְחַפֵּשׂ   רוּחִי  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
2142
אֶֽזְכְּרָ֥ה komma ihåg, minnas to remember HVqi1cs
5058
9020
נְגִינָתִ֗
י
musik music
my
HNcfsc/Sp1bs
9003
3915
בַּ֫
לָּ֥יְלָה
i, på, med
natt
in
night
HRd/Ncbsa
5973a
9014
עִם
־
med with
link
HR
3824
9020
לְבָבִ֥
י
hjärta heart
my
HNcbsc/Sp1bs
7878
אָשִׂ֑יחָה to muse HVqi1cs
9001
2664
וַ
יְחַפֵּ֥שׂ
och
söka
seq
to search
Hc/Vpw3ms
7307
9020
9016
רוּחִֽ
י
׃

[Vers slut]
spirit
my
verseEnd
HNcbsc/Sp1bs
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.