Psaltaren 8:4

När jag ser dina himlar, dina fingrars verk,
    månen och stjärnorna som du satt (fäst; ordagrant: rest) upp …

[Meningen avslutas inte, detta är en s.k. aposiopesis – det är som om författaren blir överväldigad och det blir en paus. Psalmen skiftar också här från tredje person ("vår Gud" i vers 2) till första person ("jag ser") och blir mer personlig.]


כִּי   אֶרְאֶה   שָׁמֶיךָ   מַעֲשֵׂי   אֶצְבְּעֹתֶיךָ   יָרֵחַ   וְכוֹכָבִים   אֲשֶׁר   כּוֹנָנְתָּה  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan är en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet pågår att bygga upp lexikon och texten.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
3588a
9014
כִּֽי
־
for
link
HTc
7200
אֶרְאֶ֣ה to see HVqi1cs
8064
9021
שָׁ֭מֶי
ךָ
heaven
your
HNcmpc/Sp2ms
4639
מַעֲשֵׂ֣י deed HNcmpc
0676
9021
אֶצְבְּעֹתֶ֑י
ךָ
finger finger
your
HNcfpc/Sp2ms
3394
יָרֵ֥חַ moon HNcbsa
9002
3556
וְ֝
כוֹכָבִ֗ים

and
star
HC/Ncmpa
0834a
אֲשֶׁ֣ר som, vilket, vilken which HTr
3559a
9016
כּוֹנָֽנְתָּה
׃
to establish
verseEnd
HVpp2ms
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.