Psaltaren 73:26

När mitt kött (kropp) och mitt hjärta ger (har gett) upp,
    är Gud (Elohim) mitt hjärtas klippa och min del (min lott som tilldelats mig) för evigt.


כָּלָה   שְׁאֵרִי   וּלְבָבִי   צוּר   לְבָבִי   וְחֶלְקִי   אֱלֹהִים   לְעוֹלָם  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
3615
כָּלָ֥ה fullborda to end HVqp3ms
7607
9020
שְׁאֵרִ֗
י
flesh
my
HNcbsc/Sp1bs
9002
3824
9020
וּ
לְבָ֫בִ֥
י
och
hjärta
and
heart
my
HC/Ncbsc/Sp1bs
6697
9014
צוּר
־
rock
link
HNcbsc
3824
9020
לְבָבִ֥
י
hjärta heart
my
HNcbsc/Sp1bs
9002
2506a
9020
וְ
חֶלְקִ֗
י
och
del
and
portion
my
HC/Ncbsc/Sp1bs
0430
אֱלֹהִ֥ים Gud God HNcmpa
9005
5769
9016
לְ
עוֹלָֽם
׃
till, för

[Vers slut]
to
forever
verseEnd
HR/Ncbsa
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.