Psaltaren 73:26

När mitt kött (kropp) och mitt hjärta ger (har gett) upp,
    är Gud (Elohim) mitt hjärtas klippa och min del (min lott som tilldelats mig) för evigt.


כָּלָה   שְׁאֵרִי   וּלְבָבִי   צוּר   לְבָבִי   וְחֶלְקִי   אֱלֹהִים   לְעוֹלָם  
Hebreiska Masoriska texten (MA), Läsriktning från höger till vänster

ἐξέλιπεν ἡ καρδία μου καὶ ἡ σάρξ μου ὁ θεὸς τῆς καρδίας μου καὶ ἡ μερίς μου ὁ θεὸς εἰς τὸν αἰῶνα
Grekiska Septuaginta (LXX), Läsriktning från vänster till höger

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
H3615
כָּלָ֥ה
fullborda to end HVqp3ms
H7607
H9020
שְׁאֵרִ֗
י
kött
min
flesh
my
HNcbsc
Sp1bs
H9002
H3824
H9020
וּ
לְבָ֫בִ֥
י
och, men
hjärta
min
and
heart
my
HC
Ncbsc
Sp1bs
H6697
H9014
צוּר
־
klippa, flat klipphäll, massivt berg
-, bindestreck
rock
link
HNcbsc

H3824
H9020
לְבָבִ֥
י
hjärta
min
heart
my
HNcbsc
Sp1bs
H9002
H2506a
H9020
וְ
חֶלְקִ֗
י
och, men
del
min
and
portion
my
HC
Ncbsc
Sp1bs
H0430
אֱלֹהִ֥ים
Gud God HNcmpa
H9005
H5769
H9016
לְ
עוֹלָֽם
׃
till, för
evig, för alltid
[Vers slut]
to
forever
verseEnd
HR
Ncbsa

Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.

Färgskala:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln – av Biblica, Internationella Bibelsällskapet (samma organisation som också står bakom engelska NIV)
 Svenska Folkbibeln 2015 – reviderad från Svenska Folkbibeln 98 och grundtexten
 Nya Levande Bibeln – parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..
 Bibel2000 – av Bibelkommissionen, en statlig utredning som tillsattes 1972 där NT blev klart 1981 och GT år 2000
 Bibel2000 (gamla hemsidan)
 Svenskbibel – översättning av Ragnar Blomfelt
 Waldenströms översättning – Paul Petter Waldenströms översättning med förklarande anmärkningar i texten
 1917 års översättning – Gustav V:s bibel av Bibelkommissionen, påbörjades år 1773.
 Gustav Vasa Bibel (1526) – den första Bibeln på svenska

Nordiska språk:
 Norska Nettbibelen (2011)
 Finska Raamattu
 Danska Brugbibelen
 Tyska (1545)

Engelska:
 Expanded Bible – Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified – Den första expanderade översättningen
 New International Version – En av de största engelska översättningarna
 Complete Jewish Bible – översättning med många translittererade judeiska begrepp
 American standard version
 New King James Version – En av de vanligaste engelska översättningarna, följer Textus Receptus
 Tree of life version – Messiansk översättning
 NET Bible – Stort tillhörande kommentarsverk, generös copyright policy
 The Voice – Läser som ett manus
 The Passion Translation – Parafras
 Youngs Literal Translation – Ordagrann översättning
 Bible Hub – Hemsida med många engelska översättningar