Psaltaren 17:15

Jag för min del, i rättfärdighet [till skillnad från de orättfärdigt rika]
    ska jag få skåda ditt ansikte (vara i din närhet) [Ps 11:7],
    när jag vaknar blir jag mättad i din gestalt (avbild).

[Vaknar kan tolkas som att vakna från fysisk sömn, se vers 3, bildligt från natten och mörkret till en ny ljus dag, eller vakna upp efter döden till en evighet tillsammans med Gud.]


אֲנִי   בְּצֶדֶק   אֶחֱזֶה   פָנֶיךָ   אֶשְׂבְּעָה   בְהָקִיץ   תְּמוּנָתֶךָ  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan är en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet pågår att bygga upp lexikon och texten.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
0589
אֲנִ֗י jag I HPp1bs
9003
6664
בְּ֭
צֶדֶק

in
righteousness
HR/Ncbsa
2372
אֶחֱזֶ֣ה to see HVqi1cs
6440
9021
פָנֶ֑י
ךָ
face
your
HNcmpc/Sp2ms
7646
אֶשְׂבְּעָ֥ה to satisfy HVqi1cs
9003
6974
בְ֝
הָקִ֗יץ

in
to awake
HR/Vhcc
8544
9021
9016
תְּמוּנָתֶֽ
ךָ
׃

likeness
your
verseEnd
HNcfsc/Sp2ms
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.