Psaltaren 128:3

Din hustru ska vara som en vinstock
    som bär riklig frukt i ditt hem.
Dina barn ska vara som olivplantor
    runt ditt bord.

[Bordet, eller matbordet, är en viktig symbol för familjens sammanhållning i Bibeln. Att ha ett bord där alla samlas och där det alltid finns en plats för änkan, den faderlöse och främlingen, är att ha en familj som lever i enlighet med Guds intentioner för vårt liv på jorden. Där fattas det aldrig tillräckligt med mat eftersom Gud alltid välsignar den som lever enligt hans förordningar.]


אֶשְׁתְּךָ   כְּגֶפֶן   פֹּרִיָּה   בְּיַרְכְּתֵי   בֵיתֶךָ   בָּנֶיךָ   כִּשְׁתִלֵי   זֵיתִים   סָבִיב   לְשֻׁלְחָנֶךָ  

Läsriktning från höger till vänster

Hebreisk – interlinjär version BETA

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.



Läsriktning från höger till vänster


Strongs nr Hebreiska Svenska Engelska Grammatik Kod
0802
9021
9015
אֶשְׁתְּ
ךָ֤
׀
kvinna
woman
your
separate
HNcfsc/Sp2ms
9004
1612
כְּ
גֶ֥פֶן
som
vinstock
like
vine
HR/Ncbsa
6509
פֹּרִיָּה֮ bli fruktsam be fruitful HVqrfsa
9003
3411
בְּ
יַרְכְּתֵ֪י
i, på, med
sida
in
flank
HR/Ncfdc
1004b
9021
בֵ֫יתֶ֥
ךָ
hus house
your
HNcbsc/Sp2ms
1121a
9021
בָּ֭נֶי
ךָ
son son
your
HNcmpc/Sp2ms
9004
8363
כִּ
שְׁתִלֵ֣י
som
like
shoot
HR/Ncmpc
2132
זֵיתִ֑ים oliv olive HNcmpa
5439
סָ֝בִ֗יב runt omkring around HNcbsa
9005
7979
9021
9016
לְ
שֻׁלְחָנֶֽ
ךָ
׃
till, för
bord
to
table
your
verseEnd
HR/Ncbsc/Sp2ms
  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 nuBibeln
 Svenska Folkbibeln 2015
 Nya Levande Bibeln - parafrasöversättning av Kenneth Taylor och som ville förklara bibelns budskap för sina tio barn på ett lättförståeligt sätt..

Engelska:
 Expanded Bible - Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified (2015) - Expanderad översättning, reviderad 2015
 Amplified (klassisk) - Expanded översättning, med expanderingar av hebreiska/grekiska ord, från 1987 års utgåva.